<- -> |
[King James Bible] Genesis |
[Baiboly 1865] Fiandohana na Genesisy |
[Baiboly Katolika] Fiandohana na Jenezy |
[Bible de Jérusalem] La Genèse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gen / Jen 40:16 | When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto |
Ary rehefa hitan' ny lehiben' ny mpanao mofo fa tsara ny filazana ny hevitry ny nofy, dia hoy izy tamin' i Josefa: Izaho koa nanonofy, ka, indro, niloloha karaba telo feno mofo fotsy aho; | Nony hitan' itsy lehiben' ny mpitàntana mofo fa tsara ny hevitry ny nofy nolazain' i Josefa, dia hoy izy taminy: Izao kosa no nofiko: niloloha karaba telo nisy mofo fotsy aho, | Le grand panetier vit que c'était une interprétation favorable et il dit à |