<-
->

1Tt / 1Tan 9:19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the Lord, were keepers of the entry. Ary Saloma, zanak' i Kore, zanak' i Abiasafa, zanak' i Kora, sy ny Koraita rahalahiny araka ny fianakaviany avy no mpanao ny fanompoana amin' ny fiandrasana ny varavaran' ny lay; ary ny razany koa dia mpiambina ny vavahady tao amin' ny tobin' i Jehovah. Seloma zanak' i Kore, zanak' i Abiasafa, zanak' i Kore, mbamin' ny Koreita rahalahiny amin' ny fianakavian-drainy, no nanao ny raharahan' ny mpiandry ny varavaran' ny tabernakla; ny razan' izy ireo no efa niandry ny vavahadin' ny tobin' ny Tompo. Shallum, fils de Qoré, fils d'Ébyasaph, fils de Coré, et ses frères les Coréites, de la même famille, vaquaient au service liturgique; ils gardaient les seuils de la Tente, et leurs pères, responsables du camp de Yahvé, en avaient gardé l' accès.