<- -> |
[King James Bible] Book of Jeremiah |
[Baiboly 1865] Jeremia |
[Baiboly Katolika] Jeremia |
[Bible de Jérusalem] Livre de Jérémie |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jer / Jr 19:4 | Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it unto other gods, whom neither they nor their fathers have known, nor the kings of |
satria efa nahafoy Ahy izy ka nahatonga ity tanàna ity ho hafahafa, fa nandoro ditin-kazo manitra tato ho an' andriamani-kafa, izay tsy fantany, na fantatry ny razany, na ny mpanjakan' ny Joda, sady efa nameno ran' ny marina ity tanàna ity | satria izy ireo efa nahafoy ahy, sy nanova fenitra ity fitoerana ity, fa nanatitra emboka manitra teto, ho an' ny andriamani-kafa, izay tsy fantany akory, na izy, na ny razany, na ny mpanjakan' i Jodà; sady efa nameno ran' ny tsy manan-tsiny, an' ity tanàna ity. | Car ils m' ont abandonné, ils ont rendu ce lieu méconnaissable, ils y ont offert l' encens à des dieux étrangers que n' avaient connus ni eux, ni leurs pères, ni les rois de |