<- -> |
[King James Bible] Numbers |
[Baiboly 1865] Fanisana na Nomery |
[Baiboly Katolika] Fanisana |
[Bible de Jérusalem] Les Nombres |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nom / Fan 20:8 | Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and |
Alao ny tehina, ka vorionao sy Arona rahalahinao ny fiangonana, ary mitenena amin' ny vatolampy eo imasony, dia hampiboiboika ny ranony izy; ary hampivoaka rano ho an' ny olona avy amin' ny vatolampy ianao, ka dia hampisotroinao ny fiangonana sy ny biby fiompiny. | Alao ny tehina, ka vorionao sy Aarona, rahalahinao, ny fiangonana. Eo anatrehan' izy ireo hianareo, dia hiteny amin' ny vatolampy, mba hampiboiboika ny ranony izy, ka dia hampivoaka rano avy amin' ny vatolampy ho azy ireo hianao, ary hampisotroinao ny fiangonana sy ny biby fiompiny. | " Prends le rameau et rassemble la communauté, toi et ton frère |