Entrée bedana (beda)
Partie du discours   verbe passif
Traduction anglaise   to be grasped, to be held firmly, to be gripped. [Richardson 1885]
Morphologie  
bedana
bedako
bedanao
bedany
bedantsika
bedanay
bedanareo
bedan'
bedan-
bedam-
beda-
nobedana
nobedako
nobedanao
nobedany
nobedantsika
nobedanay
nobedanareo
nobedan'
nobedan-
nobedam-
nobeda-
hobedana
hobedako
hobedanao
hobedany
hobedantsika
hobedanay
hobedanareo
hobedan'
hobedan-
hobedam-
hobeda-
bedao
Autres orthographes  

Entrée bedana
Partie du discours   nom
Définition malgache   atsanga, tany nentin-driaka [SLP: Voambolana]
Traduction française   boue apportée par les pluies (terre à briques). [Tankarana] [David 1952 (takila B)]
Traduction française   alluvion flottée [SLP: Voambolana]
Vocabulaire  

Entrée bedana
Partie du discours   nom
Définition malgache   Fandradahy [Rajemisa 1985]
Origine   Français: bec d' âne.

Mis à jour le 2017/03/10