Entrée bedana (beda)
Partie du discours verbe passif
Explications en anglais To be grasped, to be held firmly, to be gripped. [1.2]
Morphologie 
Présent : bedana, bedako, bedanao, bedany, bedantsika, bedanay, bedanareo, bedan', bedan-, bedam-, beda-
Passé : nobedana, nobedako, nobedanao, nobedany, nobedantsika, nobedanay, nobedanareo, nobedan', nobedan-, nobedam-, nobeda-
Futur : hobedana, hobedako, hobedanao, hobedany, hobedantsika, hobedanay, hobedanareo, hobedan', hobedan-, hobedam-, hobeda-
Impératif : bedao
Autres orthographes 

Entrée bedana
Partie du discours nom
Explications en malgache Atsanga, tany nentin-driaka [1.13]
Explications en français  [Tankarana] Boue apportée par les pluies (terre à briques). [1.19]
 Alluvion flottée [1.13]
Vocabulaire 

Entrée bedana
Partie du discours nom
Explications en malgache Fandradahy [1.1]
Origine Français: bec d' âne.

Anagrammes 

Mis à jour le 2023/04/09