|
|
|
|

Entrée (1/4)1  fangoka
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3 Ny miromoromo tsy voatenona, izay esorina amin' ny lamba: Fango-damba [1.1#259]
4 potipoti-kofehy nohetezana tamin'ny tenona [1.1#731]
Explications en anglais  5 the loose threads of a piece of cloth which are cut off after it has been woven. [1.2]
Explications en français  6 le bout non tressé qu'on enlève des étoffes [1.3]
Vocabulaire  7  Economie: vêtements

Entrée (2/4)8  fangoka
Partie du discours  9  nom
Explications en malgache  10 Fandrika, hafetsifetsena [1.1#259]
Explications en anglais  11 deceit, plausible pretence, guile [1.2]
Explications en français  12 piège, ruse [1.3]
Dérivés 
Verbes actifs :
Verbes passifs :
Verbes relatifs :
Noms :
Adjectifs :
Tous les mots composés  24  2 combinaisons de ce mot

Entrée (3/4)25  fangoka
Partie du discours  26  nom
Explications en anglais  27 in the provinces, both in the root and derivatives, it means an obstruction, an impediment, physical or moral. [1.2]
Explications en français  28 empêchement qui retient (fihehy). [Tankarana] [1.19]

Entrée (4/4)29  fangôka
Partie du discours  30  nom
Explications en malgache  31 fihogo [Bezanozano] [1.78]

Anagrammes  32 fangôka, fangoka, 33 fongaka

Mis à jour le 2025/11/17