flasque   
borera
faible, flasque, mou, nonchalant, traînant, pendant [1.3#89]
fireraka
état de ce qui est flasque, lâche, la manière de se relâcher [1.3]
folentsake
flasque, mou, nonchalant [1.68]
garera
faible, languissant, flasque, trainant [1.3]
honakonaka
mou, flasque, qui s'affaisse comme un homme ivre [1.196]
honankonana
mou, flasque, comme les chairs d'une personne obèse ou d'un animal gras [1.3]
kaboaka
fig. flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées [1.3]
kaboakaty
flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées [1.3]
kaboka
flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées [1.3]
kabokaty
flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées [1.3]
kepaka
relâché, flasque [1.8]
ketraka
flasque; calme, apaisé, tombé [1.3]
lako
flasque, faiblement tordu, sans énergie, lent, bien pris pour devenir grand et gros [1.3]
maharerarera
qui rend flasque, relâché, qui ose se relâcher [1.3]
mifolentsake
Etre flasque [1.68]
mireraka
être flasque, détendu, lâche comme une corde, un habit, comme les ailes des oiseaux [1.3]
mirerarera
être relâché, débraillé, flasque, lambin [1.3]
mirorika
Etre détendu, flasque, ployer ; pencher la tête de sommeil ; traîner de lassitude, de faim [1.3#549]
mitaretra
être lent, lambiner, être en retard, être flasque, nonchalant [1.3]
mondra
mpigarera
celui qui est flasque, qui ne sait pas porter son habit [1.3]
mpireraka
celui ou ce qui est flasque [1.3]
rerarera
figuré: flasque, sans énergie, lambin [1.3]
voravora
lâche, flasque, débraillé, maladroit, gauche [1.3]