incline ![]() | |
| miraika | ~ to bend, to incline, to lean. ~ to lean; to be stirred or moved |
incline (ce qui s') ![]() | |
| piejoke | ~ [Vezo] Ce qui s' incline |
incline (qu'on) ![]() | |
| avena | ~ à incliner, qu'on incline |
incliné ![]() | |
| joko | ~ courbé ~ recourbé en bas, incliné |
| miraika | ~ être penché, incliné; s'émouvoir |
| aondrika | ~ qu'on incline, qu'on plie qu'on fait incliner |
| tolaka ila | ~ boiteux, incliné d'un côté |
| atanila | ~ être mis à côté, à part; qu'on incline |
| voahorira | ~ [Vezo] Incliné, penché |
| voareke | ~ [Vezo] Incliné, penché |
| voatotongana | ~ incliné, renversé; dépassé |
incliné (ce qui est) ![]() | |
| mpirona | ~ celui qui lâche pied sur le champ de bataille, ce qui est incliné |
| pionjike | ~ [Vezo] Ce qui est incliné, ployé |
incliné (qu' on a) ![]() | |
| voahila | ~ [Vezo] Qu' on a incliné, penché |
incliné (qu'on a) ![]() | |
| voarona | ~ qu'on a incliné |
incliné (qu'on) ![]() | |
| ahorirana | ~ qu'on pose obliquement, incliné; qu'on met sur le côté |
incliné (état de ce qui est) ![]() | |
| firona | ~ L'état de ce qui est incliné, manière de se pencher |
| totongana | ~ état de ce qui est incliné, renversé, comme une marmkite, une corbeille renversée |
incliné (être) ![]() | |
| mihorira | ~ [Vezo] Etre penché, incliné, perdre son aplomb. Fanente mihorira, regard de côté |
| miejoke | ~ [Vezo] Etre abaissé, courbé, incliné, ployé, s' incliner, souple |
| miondrika | ~ s'incliner ~ être incliné, courbé, ployé, abaissé ~ se courber; baisser la tête |
| mireke | ~ [Vezo] Etre incliné, penché, qui a perdu son aplomb |
| mirona | ~ Etre incliné, penché: Mirona ny rindrina (La muraille penche) ~ Mirona ny zaza kely (Le petit enfant penche la tête, a sommeil) |
|
|