Entrée mahatia (tia)
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [1.1]
Explications en français Qui peut aimer (peu usité) [1.3]

Entrée mahatia
Partie du discours nom
Explications en français (toute l'île) (du préfixe maha : qui peut et tia : aimer, donc « qui peut faire aimer »). Sorte de collier dans lequel on peut enfermer un odi-fitia, ou des sachets de poudre censée retenir l'amour du conjoint ou de l'amant. [1.196]
Vocabulaire 

Entrée mahatia
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Sihanaka] Henan'omby [1.78]

Anagrammes 

Mis à jour le 2023/01/20