| Entrée | 1 mifan~ | 
| Partie du discours | 2 préfixe [Liste complète] | 
| Explications en malgache | 3   Tovona fanaovana matoantenin' ny mpifanao ho an' ny matoanteny tsotra manomboka amin' ny mam- na man-, enti-milaza fifamaliana asa: Mifamangy (mamangy), mifanoratra (manoratra) ~ Isaky ny taom-baovao ihany vao mifanoratra izahay sy Rakoto [1.1] | 
| Explications en anglais | 4   the reciprocal causative prefix. It is formed ny inserting if between the i, or m and a, of the mi- and man- forms respectively: manao -> mifanao (to do -> to mutually do); mamonjy -> mifamonjy (to save -> to save one another) [1.2] 5 prefix used to form the reciprocal of man-, mam- verbs as: mifamely, (vely), to strike each other [1.7] | 
| Explications en français | 6   préfixe qui traduit les expressions françaises réciproquement, mutuellement, l'un l'autre, les uns les autres, l'un à l'autre, les uns aux autres, et forment des verbes indiquant la réciprocité [1.107] 7 préfixe indiquant la réciprocité: mamely (battre), mifamely (se battre); manao (faire), mifanao (se faire mutuellement) [1.3] 8 préfixe de la forme réciproque des verbes en man-, man- [1.8] 9 préfixe complexe des verbes réciproques [1.5] | 
| Morphologie | 
 | 
| Anagrammes | 13 mifan~, 14 Nimfa, 15 Nymfa | 
| Mis à jour le 2025/09/12 |   |