Mots
Dialectes
Racines
Dictionnaires
Illustrations
Page d'accueil
Noms propres
Vocabulaires
Dérivés
Grammaires
Bibliographie
Collaborateurs
Symboles
Parties du discours
Proverbes
Articles
Webliographie
Questions
Anagrammes
Toponymie
Planches et Tables
Changements
|
|
|
|
Entrée
pasahana
(
pasaka
)
Partie du discours
verbe passif
Explications en malgache
Enti-milaza olona na zavatra anelezana vaovao
[
1.1
]
Explications en anglais
To be poured upon, to be spilt upon.
[
1.2
]
Morphologie
Présent :
pasahana
, pasahako, pasahanao, pasahany, pasahantsika, pasahanay, pasahanareo, pasahan', pasahan-, pasaham-, pasaha-
Passé :
nopasahana, nopasahako, nopasahanao, nopasahany, nopasahantsika, nopasahanay, nopasahanareo, nopasahan', nopasahan-, nopasaham-, nopasaha-
Futur :
hopasahana, hopasahako, hopasahanao, hopasahany, hopasahantsika, hopasahanay, hopasahanareo, hopasahan', hopasahan-, hopasaham-, hopasaha-
Impératif :
pasaho
Mis à jour le 2023/01/20