|
|
|
|

pleur   
fitomaniana ~ pleurs, lamentations

pleur (un)   
fidradradradrana ~ lamentations ~ Les cris perçants, les cris de douleur ~ cris et pleurs

pleurard   
kanaokanao ~ [Antesaka] pleurard

pleure (celui qui)   
pihontoke ~ [Vezo] Celui qui pleure

pleure (qu'on)   
taniana ~ qu'on pleure, qu'on regrette, qu'on demande avec insistence

pleure fort (celui qui)   
pikoitsake ~ [Vezo] Celui qui crie, pleure fort

pleure longuement en gémissant (celui qui)   
pihololoike ~ [Vezo] Celui qui pleure longuement en gémissant

pleurer   
fendrofendroina ~ qu'on fait pleurer
fendrofendro ~ état de celui qui est sur le point de pleurer
mifendrofendro ~ être sur le point de pleurer (se dit de traits du visage); pleurnicher
migogogogo ~ se lamenter ~ pleurer à chaudes larmes ~ couler avec bruit
mihentohento ~ Soupirer, gémir, pleurer
mihontoke ~ [Vezo] Pleurer
mitomany ~ pleurer après quelque chose; pleurer ~ [mitomañy] [Sakalava-Mayotte] pleurer
tomany ~ pleurer ~ [tomañy] [Sakalava-Mayotte] pleurer

pleurer (cesser de)   
mangina ~ garder le silence, cesser de pleurer, être silencieux ~ silencieux; solitaire

pleurer (commencer à)   
mihamitañe ~ [Vezo] Commencer à pleurer

pleurer (envie de)   
mangemahema ~ [Vezo] Avoir les larmes aux yeux, envie de pleurer

pleurer (faire)   
mampihololoike ~ [Vezo] Faire pleurer
mampihontoke ~ [Vezo] Faire pleurer
mampikoitsake ~ [Vezo] Faire crier, pleurer
mampitañe ~ [Vezo] Faire pleurer

pleurer (manière de)   
fihontoke ~ [Vezo] Manière de pleurer

pleurer (pouvoir)   
mahahontoke ~ [Vezo] Pouvoir pleurer
mahatañe ~ [Vezo] Pouvoir pleurer

pleurer (à faire)   
agogogogo ~ à faire pleurer

pleurer avec beaucoup de larmes (qui peut)   
mahajoy ~ qui peut pleurer avec beaucoup de larmes

pleurer en criant   
mihololoike ~ [Vezo] Pleurer en criant, en gémissant, en soliloquant

pleurer en criant la bouche grande ouverte   
mikovavake ~ [Vezo] Pleurer en criant la bouche grande ouverte, résonner, retentir

pleurer fort   
mikoitsake ~ [Vezo] Clamer, crier, pleurer fort

pleurer la bouche ouverte (action de)   
kovavake ~ [Vezo] Action de pleurer en criant la bouche grande ouverte, résonance, retentissement, son, tapage

pleurer longuement en gémissant (façon de)   
fihololoike ~ [Vezo] Façon de pleurer longuement en gémissant

pleurera (il/elle)   
hitañy

pleureront (ils/elles)   
hitañy

pleurnichement (un)   
sefosefo ~ respiration haletante, pleurnichement; hâte, empressement

pleurnichements (des)   
fikotretrehana ~ les pleurnichements, les gémissements

pleurnicher   
mifendrofendro ~ être sur le point de pleurer (se dit de traits du visage); pleurnicher
migigika ~ sangloter, pleurnicher
mikehina ~ pleurnicher
mikonaina ~ gémir sous les mauvais traitements; pleurnicher
mangôty ~ [Sakalava-Mayotte] pleurnicher, se plaindre

pleurnicherie (une)   
riroriro ~ criaillerie, piaillerie, pleurnicherie

pleurnicheries   
kahonkahona ~ cris, pleurnicheries des enfants, cris plaintifs des chats

pleurnicheries (des)   
kotretrika ~ pleurnicheries, gémissements, plaintes

pleurs   
afatrafatra ~ Cris perçants avec pleurs, agitation et colère
hololoike ~ [Vezo] Cris, gémissements, larmes, pleurs
hentohento ~ Soupirs de regret, de surprise, de douleur que pousse celui qui doit faire une corvée pénible, qui doit payer plus cher certains objets, etc ~ soupirs, pleurs
hontoke ~ [Vezo] Larmes, pleurs
taray ~ [Vezo] Air plaintif, demande importune, réitérée, plainte, pleurs, soupir, supplication  - > alahelo, emboke, foay, hane = hany, hololoike, jangobo, kehenkehe, koaike, menemene, mombo, rohake, sarinto, tañe
viaka ~ [Tankarana] pleurs

pleurs (des)   
gogogogo ~ lamentations ~ pleurs
tany ~ les larmes, les pleurs, les gémissements ~ [tañy] [Sakalava-Mayotte] pleur