|
|
|
|

prend   
ahalotra ~ la main avec laquelle on prend, on pêche

prend (celui qui)   
mpaka ~ Celui qui prend
mpirangorango ~ celui qui prend çà et là
pañongake ~ [Vezo] Celui qui prend, soulève habituellement

prend (là où on)   
fakana ~ L’action de prendre, là où on prend, d’où on tire, pour qui on prend

prend (pour qui on)   
fakana ~ L’action de prendre, là où on prend, d’où on tire, pour qui on prend

prend (pouvoir)   
panambotse ~ [Vezo] Celui qui prend, saisit

prend (qu'on)   
rangorangoina ~ qu’on prend à droite et à gauche avec hardiesse

prend (qui)   
tafarangorango ~ qui prend ça et là avec hardiesse

prend avec avidité (qu'on)   
tabaina ~ Qu’on prend avec avidité et qu'on mange goulûment, qu’on salit en remuant avec la main, qu'on bouleverse, qu'on tracasse

prend connaissance (dont on)   
ampahazo ~ [Vezo] Dont on prend connaissance, qu'on peut avoir, obtenir

prend contact (celui qui)   
pañoboke ~ [Vezo] Celui qui prend contact, qui presse

prend en main (celui qui se)   
pifolake ~ [Vezo] Celui qui se prend en main, qui se replie sur soi

prend à intérêt (celui qui)   
mpanàna ~ celui qui prend à intérêt

prendre   
maka ~ prendre, chercher
mandraho ~ [Antesaka] prendre
mandray ~ recevoir, prendre, accepter
mangatry ~ [Antesaka] prendre
manambotse ~ [Vezo] Arrêter, prendre, saisir

prendre (action de)   
fakana ~ L’action de prendre, là où on prend, d’où on tire, pour qui on prend
fangalàna ~ action de prendre, d'enlever, d'ôter, d'arracher, de délivrer, de vendre ou céder à un prix ~ prélèvement
fanalana ~ action de prendre, d'ôter
aka ~ action de prendre, d'aller chercher
ray ~ action de saisir avec la main ~ action de prendre, d'accueillir, de donner l'hospitalité, de recevoir, d'admettre
rambe ~ [Vezo] Action d' accueillir, d' admettre, de prendre, de saisir avec la main

prendre (faire)   
mampañala ~ [Tanala] faire prendre, faire chercher
mampañongake ~ [Vezo] Faire prendre

prendre (idée de)   
paoke ~ [Vezo] Idée d' essuyer, de prendre, de rafler  - > fafa, faoke, fitse, fotse, haoke, horo, ongake, ongotse, rambe, raoke, rava, sambotse, tsapa

prendre (manière de)   
firangorango ~ manière de prendre avec hardiesse

prendre (pouvoir)   
maharambe ~ [Vezo] Pouvoir prendre, saisir

prendre (qu'on fait)   
ampañalaina ~ [Tanala] qu'on fait prendre, qu'on fait chercher: Nampanalaina tañy i Rakalapela ([il] fit chercher Rakalapela)

prendre (qui ose)   
maharangorango ~ qui ose prendre ça et là

prendre au milieu (ce qu'on peut; manière de)   
fanenatena ~ ce qu’on peut prendre au milieu, manière de prendre au milieu

prendre avec un panier de pêche (ce qu'on peut)   
fanihika ~ cw qu'on peut prendre avec le panier de pèche, manière de pêcher ainsi

prendre connaissance   
mamantatse ~ [Vezo] Connaître, prendre connaissance

prendre conseil ensemble   
midinika ~ examiner ensemble, prendre conseil ensemble:

prendre contact l'un avec l'autre   
mifañoboke ~ [Vezo] Prendre contact l'un avec l'autre

prendre de force   
maka an-keriny ~ prendre par la force
mirombaka ~ prendre de force, par violence ~ se hâter de parler

prendre de l'avance (commencer à)   
mihaaloha ~ [Vezo] Commencer à prendre de l'avance

prendre de plus en plus de retard   
mihaela ~ [Vezo] Prendre de plus en plus de retard

prendre des petits morceaux de viande   
manombika ~ prendre des petits morceaux de viande sur les os, etc

prendre en cachette   
misoko ~ Aller doucement, se faufiler, agir en cachette; faire, prendre, voler en cachette ; surprendre: Nisoko tao anatin’ ny tamboho izy ka nangalatra voankazo (Il s’est faufilé dans l’emplacement et a volé des fruits) ~ Nisoko namangy havana izy (Il est allé visiter ses parents en cachette) ~ Nisoko ny bokiko ilay kary (Ce coquin a volé mon livre en cachette)

prendre en cachette (ce qu'on peut)   
fisoko ~ Ce qu’on peut faire ou prendre en cachette, manière d’agir en cachette

prendre en pinçant (action de de)   
ombitse ~ [Vezo] Action d' enlever un peu, de prendre en pinçant, morceau, tranche

prendre en pinçant (action de)   
tsingina ~ Action de prendre en pinçant, de toucher légèrement par un bout, d’effleurer le sommet, de prendre peu à peu, de faire la petite bouche, le délicat

prendre le service (à)   
ailitse ~ [Vezo] A entrer, introduire, pénétrer, prendre le service

prendre note   
mandray an-tsoratra ~ transcrire, prendre note

prendre par force   
sinto-mahery ~ action de prendre, d'enlever par force; violence

prendre par force (action de)   
fandrombahana ~ L'action de prendre par force
herahera ~ action de prendre par force

prendre par la force   
mandrombaka ~ prendre par la force, saisir

prendre parti   
miandany ~ prendre parti pour

prendre peu à peu un risque   
mihamirisike ~ [Vezo] Prendre peu à peu un risque

prendre pour soi   
mibodo ~ prendre ou garder pour soi-même

prendre sans ordre (action de)   
tsindroana ~ Action de pousser, de faire, de prendre sans aucun ordre ici et là

prendre sans permission   
mirangorango ~ prendre sans permission, avec hardiesse

prendre sans permission (action de)   
rangorango ~ action de prendre sans permission, comme les enfants dans la maison

prendre soin   
midare ~ [Vezo] Dorloter, épargner, être à l’écoute, prendre soin, s’occuper de quelque chose, soigner
miombe ~ [Vezo] Entrer, prendre soin

prendre son courage à deux mains   
mioitse ~ [Vezo] Exécuter une manœuvre, prendre son courage à deux mains, se débattre
miezake ~ [Vezo] Faire avec courage, entrain, prendre son courage à deux mains

prendre un bain de vapeur   
mievoke ~ [Vezo] Enfumer, entrer dans un endroit chaud, être très chaud, exhaler des parfums, fermé, fumer, prendre un bain de vapeur, s'élever, se répandre

prendre une photo (action de)   
tifitse ~ [Vezo] Action de prendre une photo, de lancer une flèche, une pierre, de tirer un coup de fusil, tir  - > kapoake, poake

prendre une place d’assaut   
manala vohitra ~ Plaider pour une succession, c' est prendre une place d' assaut. ~ prendre une place d’assaut

prendre à bail (idée de)   
fonjo ~ [Vezo] Idée de louer, de prendre à bail

prendre à intérêt (action de; temps de; cause de)   
fanjanahana ~ l'action d'adopter ou de reconnaître un enfant, de prendre à intérêt, le temps, la cause

prendre ça et là (action de)   
firangorangoana ~ l’action de prendre ça et là