| Entrée (1/2) | 1 ranto |
| Partie du discours | 2 nom |
| Explications en malgache |
3 Fandehanana any an-tany lavitra hivarotra na hikaro-java-tsoa.
[1.1] |
| Explications en anglais |
4 trade, commerce, traffic. Used of a journey to a distant part for commercial business. See Varotra
[1.2] 5 trade done in travelling [1.7] |
| Explications en français |
6 commerce d'un marchand ou collecteur ambulant
[1.8] |
| Dérivés |
|
| Entrée (2/2) | 18 ranto |
| Partie du discours | 19 nom |
| Explications en malgache |
20 [Antambahoaka] tora-pasika amoron-dranomasina
[1.78] 21 [Sakalava] Tany misy fasika fotsy madinika dia madinika ary midobodoboka raha hitsahina [1.1] |
| Tous les mots composés | 22 manao ranto ifotony |
| Anagrammes | 23 notra, ranto, 24 trano, 25 trona |
| Mis à jour le 2026/02/04 |
|