Entrée sakalehina (helika)
Partie du discours verbe passif
Explications en anglais To be carried under the arm, to be escorted on the arm [1.7]
Explications en français Qu'on porte sous le bras [1.8]
Morphologie 
Présent : sakalehina, sakalehiko, sakalehinao, sakalehiny, sakalehintsika, sakalehinay, sakalehinareo, sakalehin', sakalehin-, sakalehim-, sakalehi-
Passé : nosakalehina, nosakalehiko, nosakalehinao, nosakalehiny, nosakalehintsika, nosakalehinay, nosakalehinareo, nosakalehin', nosakalehin-, nosakalehim-, nosakalehi-
Futur : hosakalehina, hosakalehiko, hosakalehinao, hosakalehiny, hosakalehintsika, hosakalehinay, hosakalehinareo, hosakalehin', hosakalehin-, hosakalehim-, hosakalehi-

Mis à jour le 2023/01/05