Index

Proverbes : manara-drenirano

Proverbe Aza manara-drenirano toa takatra. [Veyrières 1913 #5980]
Manara-drenirano toa takatra. [Rinara 1974 #2028, Cousins 1871 #1565]
Traduction française Ne suivez pas le courant de la rivière comme l' oiseau takatra. [Veyrières 1913 #5980]
Interprétation française Les Malgaches prétendaient que cet oiseau suit l' eau pour prendre les grenouilles, et qu' il a l'air attrapé lorsque les grenouilles sautent à l'eau. Se disait des gens qui font écho à tout, et se mettent au pas de tout le monde. [Veyrières 1913 #5980]

Proverbe Manara-drenirano. [Veyrières 1913 #5959]
Manara-drian-drano. [Veyrières 1913 #5959, Houlder 1895]
Traduction française Faire et dire comme les autres, c' est suivre le courant de l'eau. [Veyrières 1913 #5959]
Suivre le courant. [Houlder 1895]

Index