|
|
|
|

Entrée (1/2)1  Y  ~  y    
Partie du discours  2  nom (symbole)
Explications en malgache  3 Tarehintsoratra fahavalo ary zanatsoratra fahatelo amin'ny abidy malagasy.
4 Raha mamaran-teny nyi dia atao y:Tany. [1.1]
Explications en anglais  5 y represents the same sound as i, but is used at the end of words, and is sounded very lightly
6 in recent editions of the Bible y is used in the body of words taken from the Greek to represent the letter upsilon;
7 thus Egypta (Egypt), Synagoga (Synagogue) [Editor's note: in Protestant Bibles only] [1.75]
Explications en français  8 l'y n'est employé qu'à la fin des mots [1.20]
9 l'y ne s'emploie qu'à la fin des mots [1.104]
10 i et y se substituent l'un à l'autre selon leur position; i se place au commencement, ou au milieu des mots, ou seul, et y se met à la fin. [1.103]
Analogues  11  abidy, 12  i
Tous les mots composés  13 mpampitombo Y
Tableaux et planches  14  Les alphabets
Article  15 Andriamihaja Solonavalona: Ny fivoaran'ny abidia malagasy
Illustrations 

Entrée (2/2)16  Y    
Partie du discours  17  nom (symbole)
Explications en malgache  18 Singa mivaingana, faha-39 amin'ny
19 fisokajiana miherina. [3.1]
Explications en anglais  20 Yttrium. [3.1]
Vocabulaire  21  Chimie
Tableaux et planches  22  Table périodique

Mis à jour le 2025/11/20