Entrée |
dity
|
Partie du discours | nom
|
Traduction anglaise | obstinacy [Richardson 1885]
|
|
Entrée |
dity
|
Partie du discours | nom
|
Définition malgache | Ranon-javatra na ventiny koa aza, voavoatra mba hoenti-manakambana na mampiraikitra taratasy na hazo na zavatra hafa. [Rajemisa 1985]
|
Traduction anglaise | gum, resin, anything viscid. lityis used in the provinces
[Richardson 1885]
|
| anything sticky or gummy [Hallanger 1973]
|
Traduction française | Gomme, colle, glue, les résines gluantes. [Abinal 1888, Hallanger 1974]
|
| les résines gluantes. [Abinal 1888]
|
| (comparer aux mots getah (malais), dita (tagal), geta (batak.).
Nom générique des produits visqueux, poisseux, collants, depuis les empois d'amidon jusqu'aux résines servant à calfater les embarcations, à emmancher les outils, etc. On dit par exemple ditim-barimasaka,
ditin-akondro,
ditin-karongana,
Harungana madagascariensis Choisy (Hypericaceae). ;
ditin-kinana, etc.
Par extension, nom des glus préparées pour piéger les oiseaux.
(Ce sont surtout les enfants, de nos jours, qui se livrent à cette chasse).
D'où l'adjectif
madity : collant, gluant, visqueux.
[Boiteau 1997]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Harungana madagascariensis, Jatropha curcas, Scleria boivinii |
Dérivations |
Synonymes | |
Analogues |
ditilakana ~
ditinonoka |
|
Entrée |
dity
|
Partie du discours | nom
|
Traduction française | Nom donné à Scleria boivinii Steud. (Cyperaceae) lorsque son véritable nom ne doit pas être prononcé, par suite d'un
fady (tabou).
L'interdiction vise surtout les femmes.
Emplois en vannerie.
Par extension nom donné à diverses plantes dont le nom véritable est frappé d'interdit (
fady).
[Boiteau 1997]
|
Vocabulaire |
|