Entrée eton-draratra (etona, raratra)
Partie du discours   nom
Définition malgache   Zavona antoandro fahita amin' ny hainandro be rehefa lohataona [Rajemisa 1985]
Définition française   brouillard matinal [Rajaonarimanana 1995]
Vocabulaire  

Entrée etondraratra (etona, raratra)
Partie du discours   nom
Définition française   [Betsimisaraka] (de etona et raratra: qui orne, qui constitue une parure). Nom communément donné à la fumée des incendies dans les montagnes couvertes de forêts, lorsqu'on brûle celles-ci pour faire des tavy et semer du riz de montagne. L'étymologie de ce nom montre assez qu'on considère avec faveur une telle pratique, alors qu'elle constitue une ruine pour le pays. [Boiteau: Végétaux]

Mis à jour le 2017/12/06