Entrée fingorana (fingotra)
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache Atao amparapaingo, raisin' amin' ny vozon-tongony, finganina [1.1]
Explications en anglais To be seized by the small of the leg or upper part of the ankle. [1.2]
Explications en français Qu'on entrave, qu'on saisit par le pied [1.3]
Morphologie 
Présent : fingorana, fingorako, fingoranao, fingorany, fingorantsika, fingoranay, fingoranareo, fingoran', fingoran-, fingoram-, fingora-
Passé : nofingorana, nofingorako, nofingoranao, nofingorany, nofingorantsika, nofingoranay, nofingoranareo, nofingoran', nofingoran-, nofingoram-, nofingora-
Futur : hofingorana, hofingorako, hofingoranao, hofingorany, hofingorantsika, hofingoranay, hofingoranareo, hofingoran', hofingoran-, hofingoram-, hofingora-
Impératif : fingory

Entrée fingorana (fingotra)
Partie du discours adjectif
Explications en anglais (?) large about the leg immediately above the ankle. [1.2]

Anagrammes 

Mis à jour le 2023/07/01