Entrée haraka
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Bara] Mangetaheta [1.78]
  [Bezanozano] Sasatra [1.78]
 Maina, makiana noho ny herin' ny afo na ny masoandro [1.1]
Explications en anglais Dried up, scorched, parched, exhausted, enfeebled, wearied, tired. [1.2]
Explications en français Trop sec, cassant par trop de chaleur, calciné, grillé
Qui se morfond, qui attend en vain: Haraka foana eo ianao (Vous vous morfondez, vous attendez longtemps en vain) [1.3]
  [Tankarana] épuisé, qui a peiné. [1.19]
Dérivés 
Mots composés 

Entrée haraka
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Betsimisaraka] Enti-milaza ny zavatra atao ka mampazoto ny tena tokoa ny manao azy [1.78]

Entrée haraka
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] Lakana fitondra an-dranomasina [1.78]
 Hazo lehibe marokoroko ny hodiny, fanaovana lakana [1.1]
Explications en français  [Taisaka] Pirogues de mer [1.82]
Vocabulaire 

Entrée haraka
Partie du discours nom
Explications en malgache Kofehy mitana ny tenany amin' ny tenona mba hitsofohan' ny fahany [1.1]
Explications en anglais The heddles of a loom [1.7]
Explications en français Lisses du métier
Action de lier les pierres sur les traineaux [1.3]
 Les lisses d'un métier [1.8]
Vocabulaire 
Dérivés 
Mots composés 

Entrée haraka
Partie du discours nom
Explications en malgache Fakana an-kery, fihinanam-bahoaka an-kafetsena. [1.1]
Explications en français Extorsion, exaction [1.3]
Dérivés 
 

Entrée haràka
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] Taolan-tena iray manontolo [1.78]
  [Bara] Taolambalo [1.78]
Explications en français  [Taisaka] Squelette [1.82, 1.78]
Vocabulaire 

Entrée haraka
Partie du discours nom
Explications en français (pris adjectivement, ce mot signifie trop sec, trop cassant ; on le donne à des bois sans emploi, qui ne servent que de combustible). Ce sont surtout suivant les régions :
[Betsimisaraka] -- Asteropeia amblyocarpa var. matrambody Capuron (Asteropeiaceae) ;
-- Cordyla haraka Capuron et
-- Xanthocercis madagascariensis Baill. (Fabaceae).
-- Homalium planiflorum (Boivin ex Tul.) Baill. (Salicaceae).
[Tanosy] Asteropeia multiflora Thouars (Asteropeiaceae). [1.196]
Nom scientifique Asteropeia amblyocarpa var. matrambody, Asteropeia multiflora, Cordyla haraka, Homalium planiflorum, Xanthocercis madagascariensis
Vocabulaire 

Entrée haraka
Partie du discours nom
Explications en français  [Merina] (du malais kerak) Riz (paddy) qui vient juste d'être battu et qu'on fait sécher au soleil. [1.196]
Vocabulaire 

Anagrammes 

Mis à jour le 2023/08/11