Entrée haraka
Partie du discours   adjectif
Définition malgache   [Bara] mangetaheta [Rakotosaona 1972]
   [Bezanozano] sasatra [Rakotosaona 1972]
   Maina, makiana noho ny herin' ny afo na ny masoandro [Rajemisa 1985]
Définition anglaise   dried up, scorched, parched, exhausted, enfeebled, wearied, tired. [Richardson 1885]
Définition française   trop sec, cassant par trop de chaleur, calciné, grillé
¶ qui se morfond, qui attend en vain: Haraka foana eo ianao (Vous vous morfondez, vous attendez longtemps en vain) [Abinal 1888]
   [Tankarana] épuisé, qui a peiné. [David 1952 (takila H)]
Dérivations  

Entrée haraka
Partie du discours   nom
Définition malgache   [Taisaka] lakana fitondra an-dranomasina [Rakotosaona 1972]
   Hazo lehibe marokoroko ny hodiny, fanaovana lakana [Rajemisa 1985]
Définition française   [Taisaka] pirogues de mer [Deschamps 1936]
Vocabulaire  

Entrée haraka
Partie du discours   nom
Définition malgache   Kofehy mitana ny tenany amin' ny tenona mba hitsofohan' ny fahany [Rajemisa 1985]
Définition anglaise   the heddles of a loom [Hallanger 1973]
Définition française   lisses du métier
¶ action de lier les pierres sur les traineaux [Abinal 1888]
   les lisses d'un métier [Hallanger 1974]
Vocabulaire  
Dérivations  
Mots composés, titres, noms  

Entrée haraka
Partie du discours   nom
Définition malgache   Fakana an-kery, fihinanam-bahoaka an-kafetsena. [Rajemisa 1985]
Définition française   extorsion, exaction [Abinal 1888]
Dérivations  

Entrée haràka
Partie du discours   nom
Définition malgache   [Taisaka] taolan-tena iray manontolo [Rakotosaona 1972]
   [Bara] taolambalo [Rakotosaona 1972]
Définition française   [Taisaka] squelette [Deschamps 1936, Rakotosaona 1972]
Vocabulaire  

Entrée haraka
Partie du discours   adjectif
Définition malgache   [Betsimisaraka] enti-milaza ny zavatra atao ka mampazoto ny tena tokoa ny manao azy [Rakotosaona 1972]

Mis à jour le 2017/03/10