Entrée | 1 mandevin-tsaina |
Mots élémentaires | 2 mandevina, 3 saina |
Partie du discours | 4 locution |
Explications en malgache |
5 tsy be teny amin' izay heviny fa mangina tanteraka; manafina, tsy milaza izay heviny; mody adala ka miseho ho tsotra be nefa fangoloka [1.1] |
Explications en anglais |
6 to be laconic, to conceal one's opinion, to be non-comittal [1.7] |
Explications en français |
7 Enterrer son esprit. Se disait de ceux qui refusent de donner leur avis ; se disait aussi de ceux qui agissent avec ruse et duplicité. [2.415#6509] 8 être laconique, cacher ses sentiments, cacher ses pensées [1.8] |
Mis à jour le 2025/09/12 |
![]() |