Entrée mibebaka (bebaka)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache Miaiky ny hadisoana natao
Mifona, mangata-pamelana: Mibebaka aminao aho
Miova ho tsara miova ho kristianina: Nibebaka talohan' ny naha fatesany ilay Rangahy tsy nino an' Andriamanitra tery avaratra tery [1.1]
Explications en anglais To repent [1.2, 1.7]
 To solicit forgiveness, to confess guilt, to be contrite. [1.2]
 To ask forgiveness [1.7]
Explications en français Demander pardon [1.3, 1.8]
 Avouer sa faute, se convertir [1.3]
 Se repentir [1.8]
Exemples Ny fieritreretany, izay mbola velombelona ihany, raha tsy entiny mibebaka. [1.38]
Morphologie 
Présent : mibebaka
Passé : nibebaka
Futur : hibebaka
Impératif : mibebaha

Entrée mibebaka (bebaka)
Partie du discours verbe actif
Explications en anglais  [Provincial] To be flattened, to be shallow, to be sunk in; to be dejected about one's self [1.2]
Morphologie 
Présent : mibebaka
Passé : nibebaka
Futur : hibebaka

Mis à jour le 2023/04/09