Entrée (1/4) | 1 bebaka |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en malgache |
3 [1.1] Enti-milaza ny fiaikena ny hadisoana natao |
Explications en anglais |
4 [1.2] repentance, imploring forgiveness, confession. See baboka, fona, nenina, valo |
Explications en français |
5 [1.3] Aveu, demande de pardon, repentir, conversion |
Dérivés |
|
Vocabulaire | 12 Emotions |
Entrée (2/4) | 13 bebaka |
Partie du discours | 14 adjectif |
Explications en anglais |
15 [1.2] shallow, used of a tub, a basket, or a pot. See tabebaka [Provincial]
|
Dérivés |
|
Entrée (3/4) | 19 bebaka |
Partie du discours | 20 nom |
Explications en français |
21 [1.19] large; tabebaka [Tankarana]
|
Entrée (4/4) | 22 bebaka |
Partie du discours | 23 nom |
Explications en français |
24 [1.196] (de be : grand ou gros et baka : nom qu'on donne aux feuilles composées palmées ; les feuilles sont ici à très grandes folioles). Agelaea pentagyna (Lam.) Baill. (Connaraceae). [Sakalava]
|
Vocabulaire | 25 Botanique |
Nom scientifique |
|
Anagrammes | 26 babake, 27 bebaka |
Mis à jour le 2025/09/12 |
![]() |