Proverbes : antetika

Proverbe3063 Lany an-tetiny toy ny rano am-paladia . [Houlder 1895 #2239, Veyrières 1913 #2711, Rinara 1974 #1730]
Traduction française Qui disparaît (est épuisé) petit à petit, comme de l' eau sous la plante des pieds. [Houlder 1895]
Qui s' épuise peu à peu comme l' eau sous la plante des pieds. [Veyrières 1913 #2711]

Proverbe3064 Lany an-tetiny toy ny rano an-kitsaka akoho . [Rinara 1974 #116]

Index