Entrée Ambatomirahavavy (vato, rahavavy)
Partie du discours   nom propre (toponyme) [liste]
Traduction française   (deux pierres soeurs ou pierres de deux soeurs), nom d’un petit village à 2 km. environ d’Anjeva, au nord de la cascade desséchée tombant sur la rivière de l’Androrosy où se pratiquait jadis le jeu du Teza. — Un jour, deux filles de ce village, deux soeurs, s’amusèrent, dit-on, à glisser le long de cette pente, l’une portant l’autre sur le dos, sans se soucier de rien. Arrivées au bas de la pente, elles ne purent sauter sur l’autre rive comme font d’ordinaire les joueurs du Teza et tombèrent dans l’eau. Par malheur, vais plaisants avaient planté d dans cette eau, de sorte que soeurs furent tuées sur le coup, roi eut appris cette triste avenl élever deux pierres (tsangambat de la cascade, à la mémoire malheureuses soeurs: ces dei qu’on trouve encore de nos je endroit ont fait donner depuis le nom d’Ambatomirahavavy [Rajemisa 1966]
Vocabulaire  

Mis à jour le 2015/05/15