Entrée an'
Partie du discours   forme morphologique du mot any
Définition malgache   (am- eo alohan' ny b sy ny p) Teny mpampiankina fampiasa: eo alohan' ny anaran-tsamirery, ny mpisolo anarana na mpamaritra anarana manondro (izany, itỳ, izao...): a) raha atao teny fameno izy ireo: Nahita an-dRakoto aho omaly. Tsy nahalala an' izany velively izy; b) raha ilazana tompon-javatra: An-dRalahy ve ireo omby ireo? Tsia, tompoko, an' izany olona avy any Antsahafiraisana izany, hono.
¶ Eo alohan' ny anaran-toerana izay aorian' ny mpamaritra matoanteny milaza toerana koa: Lasa any an-tsena izy, fa tsy any am-pantsakana akory
¶ Hoenti-misolo ny amin- mba hilazana fomba na toetra: Mihira an-kafaliana (amin-kafaliana) ny ankizy [Rajemisa 1985]
Morphologie  
any
an'
an-
am-

Entrée an~
Partie du discours   préfixe [Mots avec an~]
Définition malgache   Tovona fanaovana fototeny faharoa tsy dia manan-kevitra manokana: Anjara (zara), anjaika (zaika) [Rajemisa 1985]

Entrée ~an~
Partie du discours   infixe [Mots avec ~an~]

Entrée an
Partie du discours   article [liste]
Définition anglaise   iray, anankiray [Hallanger 1969]

Entrée an
Partie du discours   nom
Définition française   taona, herintaona, taona nahaterahana: il y a dix ans qu'il est mort, folo taona izay no fahafatesany; il y a eu un an d'intervalle entre la mort de ces deux époux, nifarenintaona no nahafatesan' izy mivady [Malzac 1893]
   taona: an l'an 2000, amin' ny taona roa arivo
¶ herintaona: dans un an, afaka her [...] [texte complet dans Rakotonaivo 1993]

Mis à jour le 2017/07/23