Entrée | kapoka | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Définition malgache | Vono atao amin' ny tanana na zavatra (hazo, karavasy...) azera amin' ny olona. [Rajemisa 1985] | ||||||
Traduction anglaise | a blow; a beating [Hallanger 1973] | ||||||
Traduction française | coup; action de battre [Abinal 1888, Hallanger 1974] | ||||||
action d'additioner, de former un tout [Abinal 1888] | |||||||
Dérivations |
| ||||||
Mots composés, titres, noms |
| ||||||
Exemples |
| ||||||
Citations | Proverbes contenant le mot kapoka | ||||||
Entrée | kapoka | ||||||
Partie du discours | adjectif | ||||||
Définition malgache | [Bara] dia: biby kapoka [Rakotosaona 1975] | ||||||
Entrée | kapôka | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Traduction française | [Tankarana] gobelet: kapoaka [David 1952 (takila K)] | ||||||
Entrée | kapoka | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Traduction française | [Sakalava, Tanosy] (au sens général kapoka : coup, action de frapper). Voacanga thouarsii Roem. & Schult.(Apocynaceae). Avec le latex très tenace, on fabrique des gluaux sur lesquels les oiseaux viennent se coller. Il ne reste plus qu'à leur donner des coups et à s'en emparer. Voir aussi kaboka. [Boiteau 1997] | ||||||
Vocabulaire | Botanique | ||||||
Nom scientifique | Voacanga thouarsii | ||||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |