Entrée tsakafara
Partie du discours nom
Définition malgache  [Sihanaka] voady, fanalam-boady, fifaliana [Rakotosaona 1975]

Entrée tsakafara
Partie du discours nom
Définition française  [Sakalava] (Grandidier préfère l' orthographe tsakafary). (L'étymologie de tsakafara serait : « le dernier embarquement », allusion au fait que le bois servirait à faire des pirogues et les cercueils des navigateurs ; celle de tsakafary viendrait par contre de tsaka : bruit du tranchant coupant la canne ; et fary : canne à sucre ; allusion à l'emploi de ce bois pour aromatiser les liqueurs alcooliques ; il est très amer. Comme on le voit, les deux origines sont également plausibles). Humbertioturraea sericea (Sm.) J.F. Leroy Ined. (Meliaceae). Noms malgaches relevés par Randriamiera, Réserves Naturelles 7434 et Randrianasolo, Réserves Naturelles 2155. Péricarpe du fruit sec râpé, réduit en poudre, employé en gargarismes contre les maux de gorge. (Emploi déjà relevé anciennement par Grandidier). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Humbertioturraea sericea
Autres orthographes 

Mis à jour le 2020/06/23