Entrée voanemba
Partie du discours nom
Définition malgache Karazan-javamaniry madini-boa fanao fangaron-daoka matsiro [Rajemisa 1985]
Définition française  [Mahafaly, Sakalava] (peut être d'origine africaine ?). Vigna sinensis (L.) Savi ex Hassk. (Fabaceae). Malzac cite ce nom et écrit : « la graine est bonne à manger comme lentilles ». Sorte de petit haricot d'origine africaine (alors que les vrais haricots actuellement cultivés sont d'origine américaine). C'est la Phaséole de l'antiquité greco - latine. Elle a longtemps été cultivée dans le Midi de la France sous le nom de Mongette, banette, cornille, etc. Son nom scientifique vigna est tiré de celui du botaniste italien Domenico Vigna. Cette espèce réussit très bien dans le Sud Ouest de Madagascar, ainsi que l'espèce voisine Vigna catjang Walpig (Fabaceae) avec laquelle elle est souvent confondue. On en vend les grains sur les marchés jusqu'à Tananarive. Ils ont la forme de très petits haricots. Leur goût lorsqu'ils sont bien cuits est très fin. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Vigna sinensis
Synonymes tsiaridrafy
Exemples 
1Voarohirohin-kenatra ny vavako
voafatopato-baraka ny molotro
aniraho Ramanontany hiloa-peo
voanemba maina anie aho
ka raha voatohina dia mianjera
[Fox: Hainteny, numéro 2]
2Ny kabaro sy ny hasy kosa, ary ny kapika sy ny voanemba indraindray no fivarotra. [Razafiarivony: Harivolana, page 59]
Citations 
Articles 

2019/02/11