Entrée hainteny (hay, teny)
Partie du discours   nom
Définition malgache   Teny an' ohatra voaravaka ohabolana, mampiseho fahaizana sy fahakingana, nampiasain' ny Ntaolo tamin' ny fananarana na nifamalian' ny tanora nanao resa-pitiavana [Rajemisa 1985]
   lahabolana mirindra,feno ohatrohatra enti-mampita hevitra amin' ny fomba miolaka, ifamaliana ka ny tanora lahy sy vavy mifamboraka fitiavana no tena manao azy; ampisaina hampitana anatra amam-pitsipi-pitondran-tena ihany koa [Akademia 2005]
Traduction anglaise   [ hain-teny ] A proverb, a figure of speech; a repartee, an adage. See ohabolana [Richardson 1885]
   [ hain-teny ] a short discourse in traditional form; words of wisdom [Hallanger 1973]
Traduction française   [ hain-teny ] proverbe [Abinal 1888]
   [ hain-teny ] expression figurée; bref discours dans le style traditionnel [Hallanger 1974]
   (une) poésie traditionnelle; (l') art d [...] [texte complet dans Deverchin: Dictionnaire]
   réparties amoureuses (genre poétique t [...] [texte complet dans Rajaonarimanana 1995]
Traduction italienne   proverbio [Profita 1969]
Exemples   Tsy izany ihany koa, fa amin' izany fiovaovsna izany dia misy ohabolana sy hainteny tsy dia manana fitohizana akory amin' ny teny mialoha sy manaraka azy. [Randzavola: Baiboly, page 709]
Vocabulaire  
Mots composés, titres, noms  

Mis à jour le 2017/06/23