Entrée boka
Partie du discours   nom
Définition malgache   aretina mandrakotra fery mirofotra ny tena manontolo, manombaka amin'ny tanana sy ny tongotra. (Amin'io hevitra io anefa, dia ny teny habokana no mazàna ampiaisaina, fa ny hoe boka dia enti-milaza ny olona mararin'io aretina io, izay atao hoe marary hoditra): Maro ankehitriny ny trano itsaboana ny boka. [Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   a leper [Richardson 1885, Hallanger 1973]
   leprosy [Arab bahak ?] [Richardson 1885]
Traduction française   lépreux [Abinal 1888, Rajaonarimanana 1995, Hallanger 1974]
   lèpre [Tanala] [Beaujard 1998]
Traduction allemande   Leprakranke [Bergenholtz 1991]
Exemples   Raha boka mbola tsy mondry fa mbola matevitevina ny tarehy ny, asiana famalanam-boka [Callet: Tantara, page 116]
Vocabulaire  
Dérivations  
Citations  
Articles  
Web   World Health Organization: Leprosy (http://www.who.int/lep/index.html)

Entrée boka
Partie du discours   adjectif
Traduction anglaise   scabby, as applied to sheep and the bark of trees, etc. [Richardson 1885]
Traduction française   lépreux [Abinal 1888, Beaujard 1998]
   lebbroso [Profita 1969]
Traduction allemande   leprakrank [Bergenholtz 1991]
Exemples   Nivikiviky ery ny famindrany fa hay tsy boka akory, fa nody boka fotsiny! [Rajaonarivelo: Bina, page 109]
Vocabulaire  
Toponymie   Noms des lieux comprenant le mot boka (1): Bokarano

Entrée boka
Partie du discours   adjectif
Traduction anglaise   exhausted, spent, spoiled, worn out, tasteless, insipid, unsavoury; proved to be false; to have lost one's title, position, or honour [Provincial] [Richardson 1885]

Entrée boka
Partie du discours   nom
Définition malgache   ny atin'ny voan'ny lombiry fanao amin'ny zanatsirika [Sakalava] [Rajemisa 1985]

Entrée boka
Partie du discours   adjectif
Définition malgache   matsatso, kivy [Bara] [Rakotosaona 1972]
   Matsatso [Tanosy] [Rakotosaona 1972]
Traduction française   saumàtre (eau) ; douce (eau). [Tankarana] [David 1952 (takila B)]

Entrée boka
Partie du discours   nom
Définition malgache   tandroka tsentsenana volovolon-javatra na vovo-kazo atao fandrehetana paik'afo [Sakalava] [Rajemisa 1985]
   vohavoha azo avy amin'ny vatan'akondro [SLP: Voambolana]
Traduction anglaise   bokaka [Richardson 1885]
Traduction française   amadou tiré du bananier [SLP: Voambolana]
Mis à jour le 2017/07/03