Entrée lalana
Partie du discours   nom
Définition malgache   Soritra namboarina hatao fandehanana mam [...]
¶ Zavatra tsy maintsy atao mba hahatongava [...]
¶ Fahazoana manao zavatra iray, fahazoam-p [...]
¶ Omaly irỳ ny lalana, anio itỳ ny lal [...]
¶ Tapi-dala-naleha toa soki-nanani-bato: i [...]
¶ Tombondalana no on' ny maty, fa ny lalan [...]Teny misy hevitra ifandraisany: Lalan [...] [texte complet dans Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   a road, a way, a path [Mal. jalan; Jav. Dalan] see alalana, andalana, for many derivatives [Richardson 1885]
   a road [Hallanger 1973]
Traduction française   route, chemin [Hallanger 1974]
Traduction française   voie, rue [SLP: Voambolana]
Exemples   lalany ihany ny lohasaha firaofany. [Rakotonandrasana: Tantsaha, page 61]
Sarotra amin'izy efa-mianaka mihitsy ny manaraka ny lalana, fa efa feno ny mpandositra, ka dia ny manavatsava manao hitsin-dalana no nataony. [Rajohanesa: Kintana]
Nihantsy ady taminy aho, hanova azy ho lalan' ny Fahafahana, saingy toa ho resiny. [Andriamalala: Ranomasina, page 71]
Dérivations  
Morphologie  
lalana
lalako
lalanao
lalany
lalantsika
lalanay
lalanareo
lalan'
lalan-
lalam-
lala-
-dalana
-dalako
-dalanao
-dalany
-dalantsika
-dalanay
-dalanareo
-dalan'
-dalan-
-dalam-
-dala-
Mots composés, titres, noms  
Citations  
Articles  

Entrée lana
Partie du discours   nom
Définition malgache   Fitsipika na amboaram-pitsipika tsy main [...]
¶ Fepetra arahina amin' ny sokajin-javatra [...] [texte complet dans Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   [French la loi] a law [Hallanger 1973]
Traduction française   [français la loi] loi [Hallanger 1974]
Morphologie  
lalana
lalako
lalanao
lalany
lalantsika
lalanay
lalanareo
lalan'
lalan-
lalam-
lala-
-dalana
-dalako
-dalanao
-dalany
-dalantsika
-dalanay
-dalanareo
-dalan'
-dalan-
-dalam-
-dala-
Mots composés, titres, noms  
Citations  
Articles  

Entrée Lalana
Partie du discours   nom propre (titre de livre ou pièce)
Auteur   Rakotoson Michelle
Vocabulaire  
Tableaux et planches   Tous les titres

Mis à jour le 2015/09/28