Entrée ny
Partie du discours   article [liste]
Définition malgache   Enti-manondro zavatra na olona lazaina a [...]
¶ Enti-manondro zavatra na olona voafaritr [...]
¶ Azo atao indraidray eo alohan'ny anarana [...]
¶ Azo atao eo alohan'ny teny hafa noho ny [...] [texte complet dans Rajemisa 1985]
   [ ñy ] ny [Bezanozano] [Rakotosaona 1972]
Traduction anglaise   the. Compare iny. [Richardson 1885]
   the [Hallanger 1973]
Traduction française   le, la, les. Ny s'emploie comme article vocatif, devant les noms et titres honorifiques, tels que Andriana, manamboninahitra, ambony, lehibe. "Avelao aho, ny Andriana, mba handeha", permettez-moi, sire, de partir aussi. [Abinal 1888]
   le, la, les. [Rajaonarimanana 1995, Hallanger 1974]

Entrée -ny
Partie du discours   pronom [liste]
Définition malgache   Mpisolo anarana misolo olona fanao tovan [...] [texte complet dans Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   His, hers, its, theirs, that, which; by him, her, them, or it.
¶ Tranony [trano]. His, her, its or their house.
¶ Lasany [lasa]. Taken by him, her, it or them.
¶ When added to trisyllabic words ending in -ka or -tra in the third person singular or plural and used absolutely, the whole syllable -ka or -tra is rejected before the -ny is added.
¶ Satrony [satroka]. His, her, its or their hat or hats.
¶ Tongony [tongotra]. His, her, its or their foot or feet.
¶ It is usual to elide the y of this word when followed by the article ny, and substitute it with an apostrophe, as: Tranon'ny olona: a person's house. Lazain'ny raiko: told by my father. [Richardson 1885]
   his, her, its. their ; by him, by her, by it, by them. [Hallanger 1973]
Traduction française   De lui, d'eux, d'elles, par lui, par eux, par elle, par elles. Ny tompony: le maître de lui, d'elle, d'elles, son maître, leur maître. Tiany: aimé de lui, d'eux, d'elles. Amboniny: au-dessus de lui.
¶ Terminaison euphonique. Farany: la fin. Tobia rainy: Tobie le père. Radama rainy: Radama I. [Abinal 1888]
   De lui, d'eux, d'elles. Par lui, par eux [...] [texte complet dans Rajaonarimanana 1995]
   à lui, à elle, à eux; son, leur; fait par lui, par elle, par eux. [Hallanger 1974]
Analogie   azy ~ izy

Mis à jour le 2009/02/23