| Entrée (1/9) | 1 paka |
| Partie du discours | 2 adverbe [Liste complète] |
| Explications en malgache |
3hatrany, hatramin'ny: Hajakajake lahateto pak'eroy e! (hazakazaka hatr'eto ka hatr'ery e!).
[Tanala]
[1.78] |
| Entrée (2/9) | 4 paka |
| Partie du discours | 5 nom |
| Explications en malgache |
6Fidonana eo akaiky; fifanakaikezana, fihaonana..
[1.1] |
| Explications en français |
7juxtaposition, action de toucher à, d'arriver à, d'atteindre, de choquer.
[1.3] 8action de toucher à, arriver à. [1.8] |
| Dérivés |
|
| Tous les mots composés | 19paka lelo |
| Entrée (3/9) | 20 paka |
| Partie du discours | 21 adjectif |
| Explications en malgache |
22Kitsokitso na tsokitsoky loha: Pa-tendro irý tendrombohitra.
[1.1] |
| Explications en français |
23qui a un bout pointu: Trano pa-tendro (Maison de forme conique ou pyramidale) ~ Tendrombohitra pa-tendro (Montagne conique).
[1.3] 24(toute l'île). Tout ce qui est pointu. Suivant les plantes : la glume aristée d'une Graminée ; l'arête de certains akènes, les épines, etc.. [1.196] |
| Entrée (4/9) | 25 paka |
| Partie du discours | 26 nom |
| Explications en malgache |
27Kiran-javamaniry mitovy amin' ny taretra fanaovana gony.
[1.1] |
| Explications en français |
28(Vient de paka (1)). Nom donné à des plantes présentant de tels organes pointus. Surtout : Urena lobata L. (Malvaceae). Les akènes présentent en effet des pointes qui permettent aux graines d'adhérer aux vêtements, aux toisons des animaux, etc. Constitue des peuplements naturels sur les sols inondés en saison chaude, mais qui deviennent cultivables en saison froide. Donne des fibres textiles utilisées comme succédané du jute, pour les sacs d'emballage. Une usine située à Majunga traite cette fibre..
[Sakalava, Tsimihety, Betsimisaraka]
[1.196] |
| Vocabulaire | 29 Botanique |
| Nom scientifique |
|
| Entrée (5/9) | 30 paka |
| Partie du discours | 31 nom |
| Explications en français |
32(de paka : action de choquer, de cogner). Nom donné à des bois qu'on utilisait pour faire des béliers. Surtout : Homalium nobile Baill. (Salicaceae). Réf. Réserves Naturelles 6633 et Dillenia triquetra (Rottb.) Gilg (Dilleniaceae)..
[Betsimisaraka]
[1.196] |
| Vocabulaire | 33 Botanique |
| Nom scientifique |
|
| Entrée (6/9) | 34 paka |
| Partie du discours | 35 nom |
| Explications en français |
36(mis pour voapaka). Suivant les régions :.
37Uapaca amplifolia Denis (Phyllanthaceae) ; nom noté par Decary, fichier manuscrit. [Tankarana, Sakalava] 38Uapaca ferruginea Baill. (Phyllanthaceae) ; réf. Capuron, Service Forestier 9120. Fuits comestibles.. [Betsimisaraka] [1.196] |
| Vocabulaire | 39 Botanique |
| Nom scientifique |
|
| Entrée (7/9) | 40 paka |
| Partie du discours | 41 nom |
| Explications en français |
42(déformation de paky). Boscia longifolia Hadj-Moust. (Capparaceae). Réf. Service Forestier 440..
[Mahafaly]
[1.196] |
| Vocabulaire | 43 Botanique |
| Nom scientifique |
|
| Entrée (8/9) | 44 Paka |
| Partie du discours | 45 nom |
| Explications en malgache |
46Fety lehibe indrindra amin' ny Kristianina fa fahatsiarovana sy fankalazana ny nitsanganan' i Kristy ho velona ny andro fahatelo taorian' ny nahafatesany. (Ny fetin' ny Paka dia naraikitra ho amin' ny alahady manarakaraka ny fenomanana aorian' ny 21 Marsa).
[1.1] |
| Explications en anglais |
47Easter.
[1.7] |
| Explications en français |
48la fête de Pâques.
[1.3] 49Pâques. [1.8] |
| Vocabulaire | 50 Religion et Liturgie |
| Autres orthographes | 51paska |
| Analogues | 52 krismasy, 53 noely |
| Entrée (9/9) | 54 Paka |
| Partie du discours | 55 nom propre (biblique) [Liste complète] |
| Explications en anglais |
56Passover.
[2.996] |
| Explications en français |
57Pâque.
[2.996] |
| Exemples |
58 Aiza ny efitrano hiarahako mihinana ny paka amin'ny mpianatro?
[2.996]
|
| Vocabulaire | 59 Ecritures Saintes |
| Synonymes | 60paska, paska, paska |
| Citations bibliques | 61Chapitres et versets citant Paka |
| Anagrammes | 62 kapa, 63 Paka, paka |
| Mis à jour le 2025/11/06 |
|