Entrée hala
Partie du discours   nom
Définition malgache   maingoka: Mihira fonofonoka tsy mahay ody hala [Antambahoaka, Tanala, Tanosy] [Rakotosaona 1972]
   maingoka [Antefasy, Antesaka] [Rakotosaona 1972]
   bibikely manaikitra [Betsimisaraka] [Rakotosaona 1972]
   Karazam-bibikely izay valo ny tongony, efatra andaniny avy, ary ny vatany mizara roa: ny tratrany izay miraikitra amin' ny lohany, ary ny kibony boribory lehibebe; mamoaka tsiranorano io kibony io, izay tonga kofehy manify rehefa tratran' ny rivotra, atao hoe landinkala [Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   a spider; a scorpion. [Mal. kala; Port Moresby makela.] [Richardson 1885]
   a spider [Hallanger 1973]
Traduction française   scorpion [Antesaka] [Deschamps 1936]
   araignée [Hallanger 1974]
Vocabulaire  
Citations  
Articles  
Analogie   halabe

Entrée hala
Partie du discours   adjectif
Définition malgache   tsy tiana [Betsimisaraka] [Rakotosaona 1972]
   Tsy fitiavana: Tsy tokony hasiana tombo sy hala ny ray aman-dreny
¶ Tsy tiana, tsy tiana mainty, tsy tian-kojerena: Halako ny olona ratsy fanahy
¶ Tiana be loatra: Halam-baratra ny hazo avo [Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   hated, detested, abhorred. [Richardson 1885]
Traduction française   haï, détesté [Antesaka] [Deschamps 1936]
Dérivations  
Mots composés, titres, noms  

Mis à jour le 2017/06/29