|
|
|
|

Entrée (1/8)1  fe-
Partie du discours  2  forme morphologique de fetra

Entrée (2/8)3  fe
Partie du discours  4  nom
Explications en malgache  5 Faritry ny rantsam-batana ambany hatreo amin' ny valahana no ho midina ka hatreo amin' ny lohalika [1.1]
Explications en anglais  6 the thigh. [Mal. pah; Nias. gae; Dairi. kae; Toba. hae-hae. In many Polyn. languages vae, probably allied to this, is used for leg.] [1.2]
7 the thigh [1.7]
Explications en français  8 cuisse [1.8]
Morphologie 
9  Simple :
10  Préfixée :
Vocabulaire  11  Biologie
Hypéronyme 
Co-hyponymes 
Tous les mots composés  18  30 combinaisons de ce mot
Proverbes  19  Proverbes contenant ce mot

Entrée (3/8)20  fe
Partie du discours  21  conjonction [Liste complète]
Explications en malgache  22 nefa [Tanosy] [1.78]
23 fa, nefa [Bara] [1.78]
24 "Fa hoe" (teny ampiasaina eo anelanelan' ny teny roa mba hilazana fa anarany fotsiny ny teny lazaina no manao ny asa voalazan' ilay teny voalohany saingy hoe manana ny toetra voalazan' ilay teny faharoa, fa raha ny marina tsy izany velively): Mitsangam-pe olona: mitsangana fa hoe olona, mitsangana saingy hoe olona, fa tsy manana ny tena maha-olona [1.1]
Explications en anglais  25 used for the conjunction fa [1.2]

Entrée (4/8)26  fe
Partie du discours  27  nom ou adjectif
Explications en malgache  28 hajambana [Taimoro]
29 jamba [1.78]
30 jamba [Taisaka, Bara, Tanala] [1.78]
Explications en français  31 aveugle [Taisaka] [1.82]

Entrée (5/8)32  fe
Partie du discours  33  nom
Explications en anglais  34 for tolana [Provincial] [1.2]

Entrée (6/8)35  fe
Partie du discours  36  particule [Liste complète]
Explications en malgache  37 Teny kely ampiasaina eo anelanelan' ny teny iray miverina indroa, ilazana toetra na asa tsy zarizary: Manao fe manao: zara raha manao, manao tsy zarizary. (Tsara homarihina fa ity teny itỳ dia mifanohitra amin' ilay teny hoe: "dia", izay mitovy fampiasa indrindra aminy fa ny heviny kosa mifanohitra amin' ny azy: Manao dia manao: tena manao marina tokoa) [1.1]
Explications en anglais  38 used for emphasis as follows: teniko fe lehibe, manao fe manao [1.7]
Explications en français  39 comme-ci comme-çà [1.3, 1.8]
40 Se place entre un nom, un adjectif ou un verbe qui se répète, et lui donne le sens adverbial de : à peu près, un peu, pas trop, par acquit, sans zèle, avec indifférence: Trano fe trano io (C'est une maison comme ci comme ça) ~ Mazoto fe mazoto izy (Il est un peu zélé, pas trop zélé) ~ Olona fe olona izy (C'est un individu comme ci comme ça, un peu bête, un peu inabordable) ~ Manao fe manao (Faire à peu près, par manière d’acquit) ~ Homana fe homana (Manger sans goût) [1.3]
Tous les mots composés  41  9 combinaisons de ce mot

Entrée (7/8)42  fe
Partie du discours  43  nom
Explications en français  44 arbre indéterminé [Betsimisaraka] [1.196]
Vocabulaire  45  Botanique

Entrée (8/8)46  Fe    
Partie du discours  47  nom (symbole)
Explications en malgache  48 Vy. Singa mivaingana, faha-26 amin'ny fisokajiana miherina. [3.1]
Explications en anglais  49 iron [3.1]
Explications en français  50 fer [3.1]
Vocabulaire  51  Chimie
Tableaux et planches  52  Table périodique

Mis à jour le 2026/01/14