Entrée noana
Partie du discours   adjectif
Définition malgache   Mahatsiaro foana ny ao an-kibo ka reraka [...]
Mitovy hevitra: fotsy tsinay ~ lampana ~ mai-molotra ~ maivan-tsy zaka ~ mangebaka ~ miempaempa ~ mifehy kibo ~ mifezafezaka ~ milelalela ny ambavafo ~ mitakiky vava ~ mitanatana vava ~ mitsako dilana ~ mosarena ~ rebaka ~ refona ~ reraka ~ tsy mahatsindry tsihy ~ vava takiky ~ voan' ny aretimbilany [texte complet dans Rajemisa 1985]
Traduction anglaise   hungry [Richardson 1885]
   hungry
¶ deflated (of a tire) [Hallanger 1973]
Traduction française   qui a faim, affamé
¶ dégonflé (se dit des pneus) [Hallanger 1974]
Exemples  
1Ary indray andro sendra tsy nahazo haza, ka noana ny liona, ka hoy izy tamy ny alika: [Rabezandrina: Ikotofetsy]
2Nony efa maraina ny andro, dia nandre noana daholo izy; [Rajohanesa: Kintana]
3Iny aloha ny hani-masaka fa noana ianao. [Rakotonandrasana: Tantsaha, page 106]
Dérivations  
Mots composés, titres, noms  
Citations  

Mis à jour le 2013/05/31