Entrée |
dihy
|
Partie du discours | nom
|
Définition malgache | fampisehoam-pihetsehana ataon' ny tena manontolo: loha, tanana, tongotra, ary indraindray koa aza ny vatana, mba hanehoana fifaliana
[Rajemisa 1985]
|
Traduction anglaise | a dance, dancing in the native style. See danise, tsinjaka [Richardson 1885]
|
| a dance, dancing [Hallanger 1973]
|
Traduction française | danse [Abinal 1888, Hallanger 1974]
|
Dérivations |
Synonymes | ~ |
Mots composés, titres, noms |
|
Analogues |
sahoby ~
totorebika ~
tsipisandry ~
velatanana ~
dada ~
jaiko ~
soamaroroka ~
tsaramiera ~
soratra ~
afindrafindrao ~
salegy |
Exemples | 1 | Velona indray ny hira amana dihy natao teo tamin' ny ndeha hangataka iny. [Ndemahasoa: Antakay, page 75]
|
2 | Inona kosa, hoy Noro nony efa nitonitony izy, no tsy nitiavanao ny dihy? [Andriamalala: Zazavavindrano, page 87]
|
3 | Tsimpony ny teny rehetra mampiseho ny maha-malagasy ny dihy sy ny mpandihy. [Rajemisa: Fiteny 3, page 12]
|
|
Citations |
|
Entrée |
dihy
|
Partie du discours | nom
|
Définition malgache | Toetran' ny fanidin' ny vorona eny amin' ny habakabaka raha tsy mihetsika na mikopaka ny elany [Rajemisa 1985]
|
|
Entrée |
Dihy
|
Partie du discours | nom propre (titre de poème)
|
Auteur | Rabearivelo Jean-Joseph, 1931/09/16 |
|
Ritsodritso-baliha telo.
gobogobok' ampongatapaka,
lokanga dimy indray dinidy
sy sodin-taolana tsara loaka.
Io misonenika Ratovovavy,
miakanjo manga marain-droa !
Ny lamba valaka mavokely;
raozy gasy ao anaty volo.
Tsoakam-bero sa bararata
mihararetra any amoron' ala ?
Sidintsidin' ny andro meva,
sa angidi-mangan' ny eny an' ony?
Io misonenika Ratovovavy,
moana tahaka ny Fiadanana;
valiha telo, ampongatapaka,
lokanga, sodina no indray henony.
Fa injay ny molony mangovingovitra,
ipololoran'ny nofinofy;
tsy toha intsony ka zary kalo,
dia zary hira nony efa avy eo.
|
Mba hontsa koa Ravaviantitra,
ka io mirotsaka mba handihy,
mitari-joro ny ila sikiny,
dia toy ny androny mirefarefa.
Tsy kalokalo na hirahira
no mampifelana izato endriny,
ranomaso no mamonto azy,
mahatsiaro ny maty rehetra...
Mahatsiaro... Toa fenomanana
efa ho rendrika tsy ho hita.
inty mihintsana ny lohataona
ka zary fasana ravi-maina...
Dia mifanojo ny loha tondro,
ny tondro mihantsin-dRatovovavy
sy ny tondro efa fola-dRavaviantitra,
samy tanteraky ny hazavana.
Mifanojo ka toa tetezana
ifanohizan' ny alin-kely
efa foy ery an-tendrombohitra,
sy ny andro maneno akoho !
|
|
Vocabulaire |
Tableaux et planches | Tous les titres
|
|