|
|
|
|

retourne (lieu où l'on)   
fodiana ~ Là où l’on retourne, domicile où l’on revient habituellement ~ lieu où l'on retourne, action de retourner

retourne (qu'on)   
avadika ~ qu’on retourne ~ qu’on trahit ~ qu’on change de côté, qu’on tourne, qu’on met à l'envers, qu'on chavire ~ dont on change le sujet (conversation)

retourné   
afody ~ qu'on rend, qu'on retourne, dont on se dédit
afotitra ~ qu'on met dans un sens opposé, intervertir, unir incestueusement ~ qu'on retourne; qu'on met en sens inverse, contraire ~ symétrisable ou inversible
tafahodina ~ qui a tourné, qui s'est retourné, qui a fait un tour sur soi
voabalihaoke ~ [Vezo] Chaviré, retourné
voafody ~ Retourné, rendu, (contrat) cassé
voahohoke ~ [Vezo] Retourné
voavadika ~ qu'on a changé de côté, tourné, retourné, mis à l'envers, chaviré, trahi, transporté dans un autre tombeau
voavokatse ~ [Vezo] Découvert, montré

retourné (ce qui est)   
pirenjeke ~ [Vezo] Ce qui est chaviré, coulé, retourné

retourné (qui s'est)   
tafavadika ~ qui s’est retourné, chaviré, qui a changé de côté

retourné    
renjeke ~ [Vezo] Abîmé en mer, chaviré, coulé, retourné  - > balihaoke, epoke, hohoke, onga