Entrée mamitaka (fitaka)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache Manambaka: Aza mamitaka ny bado
Manoloky, mametsy: Namitaka ny olona tao an-tanàna iny mpisoloky iny
Mahadiso hevitra: Loza fa namitaka ahy ny masoko: ataoko itỳ vola ariary zato no nomeny ahy, hay roapolo
mamangopangoka, mametsy, manangoly, manabony, mandroboka, mandrendrika, misaroro, misarory, mandroky, mandrokidroky, misodika, manao solia, manao sombia, manao sombe, manome vohony, manome vohon-dambo, manao antohimamba, mandainga, manao marina tsy to, manome fitaka, manome lainga, manambaka, mivarotra saka be loha, manolo-bato mafana, manao varo-draikiraiky, mamahan-dalitra, mamahandainga, manao hosoka, manao tsipandrifandry, mania dika, mifetsy, misoloky, misandoka, manandoka, mivarotra, mamandrika, manolikoly, manao ronono an-tavy, mampidi-bingo, mampidi-kizo, mampiditra amin' ny ety, mampiditra amin' ny maizina, manao longoa mitoto-bozaka, mahavoafitaka, manodoka [1.1]
Explications en anglais To deceive, to cheat, to impose on. [1.2]
 To defraud, to beguile [1.7]
Explications en français Tromper, frauder [1.8]
Exemples 
1Misy mamitaka ireny. [2.4]
2Mamitaka antsika ny fijerintsika. [1.369]
Morphologie 
Présent : mamitaka
Passé : namitaka
Futur : hamitaka
Impératif : mamitaha
Proverbes 

Anagrammes 

Mis à jour le 2023/01/20