David: Lexique des Dialectes du Nord (Zomare)


TABA : occupation, empêchement.
TABAKA : nom d'une espèce de poisson bleu.
TABANA : ému, impressionné.
TABIA : chat.
TABIHA :
MITABIHA faire l'important, faire des embarras en marchant.
TABOKA : rester sans bouger.
TABOLABOLA : bonbon. (salavalàva, zàka màmy).
TABORY : testicules.
TABORIBABANY ,
TABORIBABONY : jabot de l'oiseau. § vavòny.
TABORIBORY : rond, cercle.
TABOTABO :
MITABOTABO se donner de l'importance.
TADY :
TADY MOMBA OMBY litt. la corde qui suit la vache, argent donné avec le dia-fòtaka (volamalàdy) ;
TADIVALAKA (tsim.) cordes en raphia, non serrées.
TADIDY : affaire, question ; souvenir.
TADINY : trou de l'oreille ; oreille.
TADINIBALAVO : nom d'une espèce de champignon.
TAFA : qui se trompe.
TAFANALA : nom d'une espèce d'arbre, ? Terminaliopsis tetrandus.
TAFANTERAKA : traversé de part en part. § tantèraka.
TAFASIRY (sak.) : Conte populaire, de l'arabe "tafasir". Syn. de angano et de tantara (de l'arabe "tafsir"). Les sakalava l'assimilent souvent au resaka ou koraña (conversation, palabres).
TAFIANA ,
TAFIA : port, débarcadère, gué ;
AVARATRA ANY MISY TAFIANA vers le Nord il y a un gué ;
TAFIAN'OLO un gué.
TAFIO : vent avec pluie.
TAFONANA : nom d'une espèce d'arbre, sorte de santal. (varòngy).
TAFONANAHARY : firmament.
TAFONOÑONA TAFONONANA : nom d'une espèce d'arbre, faux camphrier ; ? manguier.
TAFO V . FO.
TAHA :
MITAHA soigner un malade ;
AMPITAHA médecin.
TAHA : sorte de gros lézard à queue plate, change de couleur comme un caméléon.
TAHAIZAÑA ,
TAHEZANA : côtes, dos.
TAHENY : dartre ; espèce d'acné.
TAHIA : nom d'une espèce d'oiseau, sorte de sarcelle.
TAHILA : nom d'une espèce d'arbre.
TAHIÑA (sak.) : Mal sacral (relation diffuse au sacré).
TAHOANA : corde avec bambou pour mâter les chiens, pour les empècher de mordre.
TAHOBOKA . Voir
TOHOBOKA .
TAHOTRA :
FATAHOTRA effrayant.
TAIMBORONA : robe des boeufs, ?.
TAINDAMBOKELY : fourmilion.
TAINGO : les feuilles tendres des extrémités d'une plante ;
TAINGON'NY TSIREBIKY jeunes pousses de citrouille. § laìngo.
TAIÑY :
MITAIÑY beugler (boeuf).
TAINO :
MITAINO écouter, croire. § haìno.
TAKA (SM.) : plaie à la plante des pieds, suite sécheresse.
TAKA ,
TAKE ,
TAKETO , comme
TEO ,
TETO .
TAKA : distribution ; explét.
DIMY TAKA juste cinq.
TAKABATRA : nom d'une espèce de poisson, poisson-lune.
TAKALONENINA : orgelet.
TAKETRA : un défaut ; maux, malheurs.
TAKY : étagère.
TAKIDARA : abdomen.
TAKIDARA : huppe oiseau.
TAKIFOKA : raisin.
TAKOBATRA (betsim.) : nom d'une espèce de poisson, sorte de sole.
TAKODIMENA . Voir
TSIKODIMENY .
TAKOKA : nom d'une espèce d'oiseau.
TAKOLOMENINA : compère loriot, orgelet.
TAKONA : porter (sur les épaules). Cf.
FITAKONANA .
TAKOROBABO (sak.) : Jabot
TAKOROPA : nom d'une espèce de poisson.
TAKOTAKO : nom d'une espèce de liane ; effets purgatifs.
TAKÔZINA : touché, effleuré.
TALAKA : nom d'une espèce de canard sauvage. § fotsièlatra.
TALAMPIOKA ,
TALAMPIKO ,
TALAMPITRO ,
TALAPIKA : sifflement ; sifflement du mpanào àody «
FOHA ,
FOHA ».
TALANDOHA (betsim.) : nom d'une espèce d'arbuste ; liane à caoutchouc, ? landolphia madagascariensis. (fingitry).
TALANGO ,
TALANJONA : écho.
TALANJONA ,
TALINJONA : ombre.
TALAÑOLONA ,
TOLANOLO (

TALE ) : l'aîné des enfants, aîné. § zokibé.
TALATA (sak.) : Mardi, de l'arabe "Thalathâ".
TALATALA : échaffaudage, étagère ; autel.
TALATELAKA : coqueluche.
TALE : maître, chef (sak.) ;
TALENAMORY intendant.
TALE (sak.) : Monter de l'arabe "Talah". La première figure de l'art divinatoire. Correspond à l'ascendant.
TALEVA : poule d'eau.
TALY : tresse de cheveux ;
MITALY tresser les cheveux.
TALY (sak.) : Coiffure
TALIAKA : peu profond. § talèlaka.
TALIKY : écoute dirigée par le patron de l'embarcation.
TALINDRO : âme après la mort.
TALINJONA . Voir
TALANJONA .
TALIO : vent d'Ouest.
TALIO (sak.) : Vent de large venant de l'Ouest ou du Nord-Ouest l'après-midi (Nosy-Be). Direction Ouest / Est.
TALIO MARAIÑY (sak.) : Talio du matin très tôt.
TALION'AVARATRA (sak.) : Direction Nord-Ouest / Sud-Est
TALIO VAKY JOJA (sak.) : Direction Sud-Ouest / Nord-Est
TAMANA ,
TAMANANA : génisse, vache stérile.
TAMANGO : cercueil, farafàra ; talisman dans une corne de boeuf, corne de boeuf ornée de perles et contenant des òdy.
TAMBAKO : tabac (fitsàko, lobàko)
TAMBAKOJIRIKA nom d'une plante. § ariàndro.
TAMBA-LELA : bégayer. (Rac. Tàmbatra).
TAMBALIKA :
MITAMBALIKA changer de maître.
TAMBANY (betsim.) : vent d'Ouest.
TAMBARE : tamarinier.
TAMBAVY : maladie ;
TANBAVINKENA nom d'une maladie des enfants ; -
AKOAY , -
ANDRO autres maladie. ;
TAMBAVIN-KARIANA , V.
HAREANA .
TAMBELONA :
MITAMBELONA ressusciter.
TAMBELONA : nom d'une espèce d'arbuste, Dilobeia.
TAMBERONA : jus de citron noirci au feu pour blessures ;
TAMBEROMPANDRAMA id. à base de miel.
TAMBEVY : sorte de petite natte.
TAMBY : gages, salaire ;
TAMBY RO travail en commun pour le salaire duquel on donne seulement à manger, boeuf ou cochon.
TAMBIRO : travail collectif.
TAMBIRO (sak.) : Travail communautaire non rémunéré.
TAMBIRÔNINA : genre d'hydromel.
TAMBOHO . Voir
VOHO .
TAMBOMALITRA : oiseau aquatique.
TAMBONY : vent d'Est.
TAMBORISA : nom d'une espèce d'arbre.
TAMBORO : espèce de bétel. (rambò).
TAMBOROROTRA . Voir
BOROROTRA .
TAMBOTRIKA : hérisson.
TAMFITRA ,
TAMPITRY : fini, terminé ;
TSY TAMPITRISA innombrables. § tàpitra.
TAMIANA : porte. (Rac. Tàmy).
TAMPENAKA : pignon de maison. § tapènaka.
TAMPIKA : balancier de pirogue ; bois rouge, dense, imputrescible. (fañàry).
TAMPIM-BAVA : bakchich.
TAMPOLO : lagune.
TAMPONA ,
LAMPINA : piston du soufflet de forge. tafofòrana.
TAMPONO ,
TAMPOÑO ,
TAMPÔNA : commencement ;
MANAMPOÑO ,
MANAMPONO comnencer ;
TAMPONOA imp.
TAMPORÔHAÑA TAMPOROA : nom d'une espèce de poisson, Ludjanus.
TANA :
MATANA ferme, durable ;
MATAMBELO .
TANAHO (betsim.) : nom d'une espèce de plante, ? Poinciana regia.
TANANDRANOBOKA (antank.) : rivière d'eau douce.
TAÑANTAÑANA : pignon d'Inde (Valavèlona) ; ricin. § tanantànana, tananantanamànga.
TAÑATAÑANA (sak.) : Branches (duplicatif de Tañana, mains).
TANDATSAKA :
MITANDATSAKA abaisser.
TANDAVO :
MITANDAVO se laisser tomber à terre. (Rac. Làvo).
TANDIFIKA : chiquenaude. § tsipindy.
TANDINDONA (sak.) : Ombre vivante, reflet.
TANDINDRONO (sak.) : L'ombre, l'image de soi projeté toujours en avant.
TANDRA : jugement téméraire.
TANDRA (sak.) : Rite sacrificiel qui consiste, lors de la ceuillette des graines de fano, en une prière d'invocation et le sacrifice d'un coq rouge.
TANDRAKA (sak.) : Petits insectivores ressemblant au hérisson (Centetes escaudatus et C. semispinosus).
TANDRAVIKA : gaucher.
TANDREÑY ,
TANDRENY :
MITANDREÑY écouter, entendre
MAHAFALY IZAHO MITANDREÑY ANAO je suis heureux de t'écouter.
TANDRY : qui peut contenir, suffisant pour ; probablement.
TANDROHOTRO : filet. (sihitra).
TANDROKAKA : corne d'appel. Cf. kàka.
TANDROKOALA : durillon.
TANDRONA : non tendu.
TANDRONDRO . Voir
AMBOALAVA ,
TANDRORÔHO : sorte de copalier.
TANETY : terre, par opposition à eau
MOMBA TANETY passer par terre.
TANETY (sak.) : Grands espaces découverts.
TANGA : nom d'une espèce de palétuvier.
TANGALOMENA : baguette sacrée du tsikafara.
TANGELY :
GAGA ,
LANY FAÑAHY .
TANGEÑY (sak.) : Ordalie que l'on boit pour subir le jugement.
TANGEONDAHY : escarpolette, balançoire.
TANGIKA : nom d'une maladie.
TANGILOTRA . Voir
TANKILOTRA .
TANGITRA ,
DANGITRA : érection du membre viril.
TANGITRIKA :
MITANGITRIKA plonger.
TANGOKA : surdité.
TANGORAKA : chaleur précédent les orages.
TANY : endroit ;
TANY NAÑASITRIHANAO FITETIKY l'endroit où tu as caché le couteau ;
MANDIHANA ANTANY HIMBOANAO va donc ailleurs, où tu veux (mais va-t-en).
TANY (sak.) : La terre, terrain, sol, pays, contrée, royaume.
TANIBETSINIHILANA : ? nom d'une espèce de champignon.
TANIFOTSY (sak.) : Kaolin, terre blanche appelée aussi taniravo.
TANIKORANA ,
TANKORANA : chaleur étouffante, chaleur accablante avant l'orage.
TANY MANINTSY (sak.) : Terre fraiche
TANIMASIÑY (sak.) : Forêt.
TANIMASIÑY (sak.) : Terre sacrée, Lieux-sacrés, Terres-saintes. Points cardinaux.
TANIMASIÑY (sak.) : Terre sacrée, Lieux-sacrés, Terres-saintes. Points cardinaux. Forêt.
TANIM-BARY (sak.) : Terre du riz, rizière.
TANITO . Voir
ANITO .
TANJAKA :
MITANJAKA résister à.
TANJAKA (sak.) : Force. Syn. hery, ngovo.
TANKIFO : raison.
TANKILOTRA ,
TANGILOTRA (bet.) : poil à gratter, nom d'une plante aux poils irritants, ? Mucuna pruriens. (àgy).
TANO (sak.) : (vous) Gardez.
TANTAHARIKY (sak.) : Pièges (pour la chasse).
TANTALODY : nom d'une espèce de poisson.
TANTAMO : nénuphar. § tatamo.
TANTARA (sak.) : Histoire, récit historique véhiculant un message précis, légende à fondement historique, mythe.
TANTARA ANKOLATRA (sak.) : Histoire montée de toute pièce faisant allusion à une réalité que l'auditoire est censé connaître.
TANTARA MASINA (sak.) : Histoire sacrée.
TANTARA MASIÑY (sak.) : Histoire sainte, sacrée.
TANTARY LEPAKA : nom d'une espèce d'oiseau, engoulevent. (Fandikalàlana) § matoriàndro).
TANTARY . Voir
TATARO .
TANTERAKALA (sak.) : à travers la forêt, ou " enlevé totalement ". Un des sept fragments de bois qui entre dans la composition de l'aody " fiamboniana ".
TANTY BAZARA : corbeille, panier aux provisions.
TAOLA (sak.) : L'homme.
TAOLAM-BALO (sak.) : Le résumé du squelette (pars pro toto); "les huit os longs".
TAOLAM-BORO (sak.) : Os d'oiseaux.
TAOLANA :
TAOLAN-TSIKINA os du bassin
TAOLAN-DAVA épine dorsale ;
TAOLAN-KIBAONTANANA humérus
TAOLAN-TRITRY côtes ;
TAOLAMPITSOKA id. ;
TAOLANA nom d'un bois ;
TAOLANOMBY nom d'un bois très dur.
TAONA ,
TAONO : année ;
EFI-TAONO ,
FIBIRAN-TAONO V . ces mots ;
MIALIN-TAONA qui passe l'année entière.
TAOTAO : nom d'une espèce de poisson.
TAOTAONKAFA : nom d'une espèce d'oiseau.
TAPATOÑONO (sak.) : Énigme, devinette. Syn. de Ankamantatra.
TAPETAKA (betsim.) : sorte d'igname aquatique, ? Aponogeton fenestralis.
TAPY : échantillon.
TAPIAKA : nom d'un bois.
TARAFO : estomac.
TARAIKY (sak.) : Maigreur, chemin, en divination. Ant. Asombola
TARAINA : maladie ;
TARARAINY maladif.
TARALILA : fifre.
TARAMY :
MITARAMY élever, soigner.
TARAÑA :
MITARAÑA rester sans bouger.
TARARAIÑY . Voir
TARAINA .
TARAVANGY (S.M.) : saigner du nez. (tontòno).
TARAVINA (S.M.) : nom d'une espèce d'arbre.
TAREKY (sak.) : S'apparente à Unité.
TARETRY : fil.
TAREZA : cinq francs. (paràta).
TAREZY (S.M.) : un franc (à Sainte-Marie la numération était basée sur l'ancien marquet, dont treize pièces faisaient un franc). Cf. kasibe.
TARIKY :
MATARIKY généreux.
TARIKY (sak.) : Descendant, lignée, lignage.
TARIMY :
MITARIMY élever, soigner.
TARIMY : tumeur à l'aîné, comme manandrèhy.
TAROKA : bâton court, lourd, du gardien de boeufs (lancé à la tête).
TAROKA : nom d'un mois antank., corresp. à octobre.
TARONA : conversation.
TARONDRO ,
TANDRONDRO : caméléon. § tana.
TARONDRO .
TARONJO (sak.) : Caméléon.
TATA : mot pour encourager l'enfant à marcher.
TATAKA : fente, gerçures.
TATANA :
MITATANA être de front.
TATANGY : nom d'une espèce de poisson, sorte de sole.
TATARAKA : nom d'une espèce d'oiseau.
TATARO ,
TATARO LEPAKA ,
TATATARA . Voir
BETATRA .
TATATRA : incision, scarification ;
MANATATRA inciser, scarifier ;
TATARIÑY qu'on incise , scarifie ;
NITATARANDREO TAÑANA NAKAHY on m'a fait des incisions à la main.
TATI-BATO : offrande à l'occasion d'un enterrement.
TATIKADABO ,
TATIKARA : bois sur lesquels on amarre le balancier de la pirogue.
TATO : oui, c'est vrai.
TAVANA : prisonniers de guerre.
TAVAÑA : filtre, sas. § tantàvana ;
TAVAÑA tri ;
MANAVANA trier ;
MANAVAÑA VARY trier le riz;
TAVANA imp.
TAVANDRA : confiance ;
MITAVANDRA espérer, mettre sa confiance ;
MITAVANDRA compter sur ;
TAVANDRAINA sur qui on compte ;
ANAO TAVANDRAIKO je compte sur toi.
TAVARATRA : nom d'une espèce d'arbre.
TAVARINA : échaffaudage.
TAVAZO : espèce de crécerelle.
TAVY : défrichement de forêts, par le feu, pour semer du riz. § tèvy.
TAVINTAVINA :
MITAVINTAVINA soutenir (malade) ; pousser (charrette).
TAVO : calebasse ; organe viril.
TAVOKA :
MITAVOKA § mijòro.
TAVOKA :
MITAVOKA (enfant) qui est encore en nourrice ; se protéger les cheveux avec des ody.
TAVOSOROTRO : nom d'une maladie.
TAZOA : colline, mont. § tanèty.
TEBAKA : rabougri ; mépris.
TEDROMASO . Voir
ANTEN DROMASO .
TEFITRA : souillé.
TEFO : ouvrir la bouche, comme le poisson ; nom d'une espèce de poisson.
TEFÔTRA : touché légèrement.
TEHINA : perche de pirogue, bâton ; joindre, mettre bout à bout.
TEHOKA ,
TEHOKO : souffrance (lancinante) ;
MANEOKO faire mal, ça me lance. (fìry).
TEKA ,
TEKY ,
TETEKY :
MITEKA avancer un peu ; reculer un peu.
TEKANA :
MITEKANA fragile.
TEKY : qui a reçu sa part ;
MAHATEKY peut être partagé.
TEKITEKY : nom d'une espèce d'oiseau, sorte de fauvette.
TEKY . Voir
TEKA .
TEKOKA ,
TEKOTRA :
MITEKOKA becqueter. (tsèngotra).
TEKONA : bosse derrière la tête.
TELINA , (antank.)
TELIÑY :
MANELINA avaler ;
TELIN-GISA avaler sans mâcher ;
MITELIN-KILOKA garder rancune ;
MANELINTELIÑY avaler comme un glouton. (mamôlimpôliny).
TELO (sak.) : Trois.
TELO AMBINY FOLO (sak.) : Treize
TELOFEHY : nom d'une espèce de poisson.
TELOMPOLO (sak.) : Trente.
TELONJATO (sak.) : Trois cent.
TELOSOROKO : nom d'une espèce de poisson.
TELOTRITRY : nom d'une espèce de liane.
TEMBO : Sperme ;
MITEMBO naître ; accoucher.
TEMBO (sak.) : Liquide séminal (sperme).
TENA (sak.) : Le soi; soi-même. Personne.
TENA (sak.) : Vraiment.
TENDA (betsim.) : voix ;
TENDAMALAMA rhum en termes de tròmba.
TENDRIKY : coin.
TENDRO (sak.) : Montagnes sacrées.
TENGY ,
TINGY : vulve. (bòbo, fàla).
TENGINA ,
TIKINA : être monté sur quelque chose. § tàingina.
TENY : représailles, vengeance.
TENY (sak.) : Mot, parole, proposition, discours, ordre, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents, (in Abinal et Malzac 1888). Syn. kabaro, volaña.
TENINA : herbe à toiture. (manèvika, antsòry).
TEÑO : fondu, dissous.
TENÔRO . Voir
TINORO .
TENTENA : nom d'une espèce d'oiseau, sorte de fauvette, ou alouette.
TENTONA : nom d'une plante, les feuilles vertes pilées sont utilisées contre les blessures et écrasements.
TEPO :
MITEPO avoir pitié, compassion, être peiné.
TERA :
MITERA se parer avec recherche.
TERAKA (sak.) : Né, naître, accoucher.
TERANA : demeure. § toèrana.
TEREO : cris perçants.
TERY : zozòro à maturité, pour cloisons de case.
TETEKA ,
TETEKY . Voir
TEKA .
TETEKY : nom d'une espèce de poisson.
TETEZANA : échelle. (fanongàna).
TETIKA : champ ;
ANTETIKA aux champs ;
FITETIKA hachette. (tònda, baibò).
TEVIKA : pneumonie.
TEZA : coeur du bois, de l'arbre.
TIA :
FATIAVANA ,
HATIAVANA amour. § fitiàvana.
TIAM-BOAY ,
TIMBOAY : boeuf de deux ans.
TIARAHA (sak.) : Stupide.
TIARO ,
TSIARO :
MAHATIARO s'éveiller.
TIASARA : tortue de mer. (fàno).
TIBATIBA ,
TIBITIBY . Voir
DIBADIBA .
TIBATIBA ,
TIBITIBY :
MITIBATIBA plein à l'excès, couler bas.
TIBEÑA ,
TSIBEÑA : touché légèrement.
TIBOTIBO : fierté, mépris. § eboèbo.
TIFY :
MATIFY mince ;
MANKATIFY amincir. § nìfy.
TIHY ,
TSIHY : natte. (filamaka).
TIHIHIA (sak.) : La Balance, Syn. volamaka (argent de la Mecque), Syn. Adimizana.
TIKEKY :
MITIKEKY haleter.
TIKINA . Voir
TENGINA .
TILY ,
TILINA ,
TSIDINA : vol d'oiseau ;
MITILY voler ;
MITILITILY voler haut (avion) ;
FITILY oiseau, V. ce mot. § sìdina.
TILITILY ,
TILOTILO : espions, éclaireurs.
TIMBARIKA : nom d'une espèce d'arbre.
TIMBO : insultes indécentes.
TIMBO : insultes.
TIMBOAY . Voir
TIAM-BOAY .
TIMOKA :
MITIMOKA becqueter, picorer.
TINAINY ,
TINENY : lundi. § alatsinàiny.
TINAIÑY (sak.) : Lundi, de l'arabe "Al-ithnain".
TINDRANA ,
TSINDRANA :
MATINDRANA rapporteur, qui écoute.
TINDRY : délaissé ;
MANINDRY ,
VOTINDRY impression ;
TSY TINDRY trop cher. § fòy.
TINDRO , (antank.)
TINÔRO ,
TENÔRO : nom d'une espèce d'oiseau, buse, (eìndry).
TINEHANA : essoufflé.
TINGY (sak.) : Sexe de la femme.
TINGY . Voir
TENGY .
TIÑY (sak.) : Les esprits, de l'arabe 'jinn". On dit aussi tsiñy ou tsiny. Ce sont les génies, les esprits de la forêt. Culpabilité, défaut, blàme, censure. Sanction métaphysique.
TIPAKA :
MITIPAKA gigoter, donner des coups de pieds ;
MAMPATIPAKA . § tsipaka.
TITY ,
MATITY : avare ;
MATITY VÔLAÑA qui ne révèle pas un secret. § mahidy.
TITY : caneton.
TITIKA ,
TITIKY : imprécations, malédictions § tsitsika.
TITIKY (?) :
TITIHIÑY qu'on trompe
TSY TOKONY TITIHÑY NY ADALA il ne faut pas tromper les idiots. § ambakaina.
TITIKY :
MITITIKY jouer d'un instrument de musique comme guitare.
TIVAKA : bancal § tsìvaka.
TIVOANA : pousser, croître, germer.
TIVOKA : blanchâtre.
TIVOKY : nom d'une espèce d'oiseau.
TIVORY : écume. § vòry.
TOA : éboulé.
TOADRAZA (sak.) : Boisson, breuvage sacré.
TOAKA (sak.) : Boisson alcoolique.
TOAKA (sak.) : Boisson, breuvage sacré.
TOAMAINTY (sak.) : Boisson, breuvage sacré.
TOATRA : mamelles de la vache. (hàritra).
TOBORY : nom d'un arbre à graines comestibles.
TODY (sak.) : Le juste retour des choses ou la conséquence des actions humaine ( effet de justice immanente).
TODIAÑA : robe des boeufs, cuisse blanche.
TODINGA : nom d'une espèce d'arbre, ? Sarcoloena grandiflora. (vandrôzana).
TOFO : en colère, dégoûté. § tòfoka.
TOHADRIVOTRA : bois en largeur du milieu de la case, en maintient l'écartement.
TOHAKA : bruit des cascades, des flots de la mer. (tsikàkà).
TOHINA : impureté contracté en touchant un mort. (bìsa).
TOHIRAVINA (sak.) : Arbre. Phyllarthron sp. Bignoniacées.
TOHITRA : grenier à riz surélevé sur pilotis. § tòhatra, rìhana.
TÔHITRY ,
TOHITRA :
MITÔHITRY être pleine (se dit des vaches).
TOHOBOKA ,
TAHOBOKA : marmite, vase large à col étroit, ? gargoulette.
TOY : vieillesse ;
MATOY vieux ;
MATOILAHY un vieux.
TOITRA :
RATSY TOITRA mauvais caractère ;
TOITRA ,
MAN s'asseoir ;
MANTERA assieds-toi. Cf. tèrana, demeure. § toètra.
TOITRA : vengeance, opposition. § tòhitra.
TOJY : rencontre. § tòjo.
TOKA (S.M.) :
MANÔKA frapper è la porte.
TÔKA : fixer en terre ; se présenter au maître ;
MANOKA VIAVY demander une femme en mariage ;
AODY TOKAVINA remède donné par le sorcier.
TOKATOKA :
MITOKATOKA qui mène le chant.
TOKY :
MATOKY croire, penser que ;
TSY MATOKY croire que ne… pas ;
TSY MATOKY IZAHO TSAO TSY VITA NIANY NY ASA je crains fort que le travail ne soit pas fait aujourd'hui.
TOKIKY :
MITOKIKY sourire, rire ;
MI- AM-PO rire intérieurement.
TOKILAÑA :
MITOKILAÑA être penché, pencher (intr.) ;
MITOKILAÑA NY SAHAJOA la cruche penche ;
MANOKILAÑA pencher (tran.) ; faire pencher.
TOKITRY (S.M.) :
MITOKITRY becqueter.
TOKONENGY ,
TOKONENJY ,
TROKONENJY : plomb.
TOKÔZA ,
SOKÔZA : viande boucanée. Cf. sôkita § kitoòza.
TOLA : caillé, tourné ; qui ne bouge plus ;
TOLA RIMONO le lait est caillé ;
MANOLA apaiser.
TOLA : renversé (liquide) ; digues de rizières ;
TOLATOLA digues.
TOLAKA : repousser, rejeter ; nom d'une maladie.
TOLANOLO . Voir
TALAÑOLONA .
TOLY ,
TOLENA : élevé.
TOLIKIBO : robe des boeufs, noir petit.
TOLOTRA : nièce présentée au mari par la femme inféconde.
TOLOTRO (sak.) : Offrandes et victimes.
TOMANGO : robe des boeufs, les boeufs
TOMANGO ou
TOMANGOVOLA ou
TOMAMPANJAVA ont la bosse blanche. Cf.
TONGOAMPANJAVA .
TOMBAKA : troué, creux, percé.
TOMBILA : raie blanche sur le front. (tsimpàka).
TOMBO (betsim.) :
MANOMBO clouer.
TOMBO ,
TOMBOANA : cause ;
TOMBOVERIKA gain illicite, ? marché noir. § àntony, fòtony.
TOMBOKA : nom d'une maladie du bétail, ? charbon bactéridien. (moàfo).
TOMBOKA : nom d'une variété de riz.
TOMBOKO ,
TOMBOKA : pied de boeuf, de table ; coup de sagaie ;
TOMBONY les montants de la case malgache ;
TONBO-TANY alluvions apportées par les eaux ;
ANTOMBOKA V . ce mot.
TOMBOKO (sak.) : Le pied. Une des quatre partie de chaque figure du sikidy.
TOMBOLOHA . Voir
TOMOLOHA ,
TOMBOLOHO .
TOMBOLOHO ,
TOMBOLO (antank.) : robe des boeufs, brun , une seule couleur, mélange de noir et de rouge.
TOMBOTENIKY : mensonge ;
MANOMBOTENIKY mentir ;
TSY TOMBOTENIKY vérité. (ankitiñy).
TOMENDRY : pintade. § akànga.
TOMOJO : jour brumeux. § tomèfy.
TOMORO : petite digue dans les rizières, diguette.
TOMOTRA ,
TOMOTRO : talon.
TOMPA : renversé.
TONA :
MANISY TONA estimer. § manàja.
TONA : anguille énorme.
TONATRA : trou en terre comme foyer cuire ou faire mûrir.
TONDA ,
ANTONDA : à la campagne, aux champs, plantation. (tsàbo).
TONDRY : insubordination.
TONDRIKA ,
TONGIKY : ce qui s'avance, angle, coin.
TONDRITRA : parfait, formé.
TONDROIÑY : nouvelle lune (apparente) ;
NOTONDROIÑY premier quartier.
TONDROKA ,
TONDROKO : fini, achevé, terminé, complet.
TONGA :
MANONGA monter ;
FANONGANA échelle (cf. tetèzana) ;
MAMPANONGA ANDRISA appareiller.
TONGALIKA :
MITONGALIKA ,
MANONGALIKA , s'agenouiller ;
FITONGALIFANA génuflexion.
TONGERY :
MANONGERY peser, appuyer fort.
TONGY ,
TRONGY : labourer la terre.
TONGIKY . Voir
TONDRIKA .
TONGOALAHY (sak.) : Plante parasite qui grimpe jusqu'à la cime de l'arbre sur lequel elle s'est établie. Un des sept fragments de bois qui entre dans la composition de l'aody " fiamboniana ".
TONGOAMPANJAVA : robe des boeufs, bosse blanche seulement, le reste d'une autre couleur. Cf.
TOMANGO .
TONGONDENTO : nom d'une espèce de tubercule comestible.
TONGOROSITRA : nom d'une espèce de champignon.
TONGOZO : bâton, canne longue, baguette. § kibày.
TOÑY : temple et autel de Mosòsa, V. ce mot.
TOÑY (sak.) : Enceinte sacrée. Piliers ancestraux.
TONO (sak.) : Rôtir, griller dans le feu.
TONOLOHA ,
TOMBOLOHA ,
TOÑONA : prix ;
MAÑINO NY TOÑONY ? quel prix ?.
TOÑOTOÑO ,
TONOTONO : petit panier, corbeille ; panier qui sert de bonnet ;
TONOTONOHEMBANA espèce de panier.
TONTOHITRA ,
TONTOHINA : heurt contre quelque chose. § tsaitòhina.
TONTOITRA : réveillé en sursaut.
TONTONA , (S.M.)
TONTONO : saigner du nez. (taravàngy).
TONTONA : résidu, rebut.
TONTONGANA : mis la tête en bas.
TONTORO : baobab. (bòzo).
TONTOROKA ,
TONTOROKO : nom d'une espèce d'oiseau, chouette, scopsa, ou gone (?).
TOPIKA : jeté ;
AKOHO TOPIHANA KANKANA SADY TAITRA NO RAVORAVO , prov.
TÔRA : coeur du fruit que l'on jette, en ce sens aussi
TORAVOANY ;
MANORA expulser ;
TORANY aiguillon de la guêpe, piquant de la raie ;
TORA-PETA pisé. § tòraka.
TORANGA (sak.) : Tambour à son dur, épais.
TORANGO : boxe. (moràingy, fanòndry).
TOREO : cris perçants, plaintes.
TORINGATRA (S.M.) : en pente.
TORISATRANA : nom d'une espèce de poisson.
TORO : sommeil,
MATORO dormir. § tòry.
TORONA :
VOLANA TORONA pleine lune ;
MITORONA se prévaloir.
TORONY : aiguillon de guêpe.
TOROPY : corne longue, pour signaler.
TOROTORO ,
DORODORO : réduit en miettes, écrasé, pulvérisé ;
TOROTORO petites pièces, monnaie
TOROTORONY la monnaie. (hinihìnika, rotoròto).
TOROTOROKA : nom d'une espèce d'oiseau de nuit, chevêche.
TOROTRA ,
TOROTRO : qui ressemble.
TÔSIKY :
FANÔSITÔSIKY se pousser (à la porte).
TOTY : soin, élevage, comme des poussins.
TÔTO : qu'on peut suivre ;
TSY TÔTOKO NY DIANAO je ne peux pas vous suivre ;
MAHATÔTO qui arrive à suivre.
TOTOHELAKA , (antank.)
TOTOELAKA :
MITOTOHELAKA rire aux éclats.
TOTOKA : bec d'oiseau.
TOTOKA : entouré.
TOTOKA : onomatopée, bruit de toux.
TÔTÔKO :
MITÔTÔKO battre très fort (coeur).
TOTOZANA : vagues de la mer.
TOTRA : éboulement ; affluence. § tòtotra.
TÔVANY (tsim.) : ventre.
TOVOLO : nom d'une plante à tubercules comestibles, arrow-root, Tacca pinnatifida ; Tavolo gasy V.
PINA ;
TAVOLOBERAVINA nom d'une espèce d'arbre ;
TAVOLOHAZO autre.
TOVONA : choses ajoutées, superposées ;
MANOVOM-BITY croiser les jambes.
TRABA : ce qui est fade, sans sel ;
MATRABA fade cf. Travatràva.
TRABOKA :
MATRABOKA sans goût.
TRABOKA : peigner ;
FITRABOKA peigne.
TRAHAÑA : sentinelle au repos.
TRAHOTRAHO : nom d'une espèce d'oiseau.
TRAKO : quille de navire. (montsèfona).
TRAMBONA : régime (imposé à un malade, aòdy tambàvy) ;
MITRAMBONA fermer une porte avec une claie provisoire.
TRANY (S.M.) : aliments ;
TRANON-TRANY gésier.
TRANOBE : variété de bananier.
TRANOHOMBY : abri provisoire dans les rizières pour le riz récolté.
TRAOKA ,
TRAOTRA : rencontrer, rejoindre.
TRAOTRAO : nom d'une espèce d'oiseau, sorte de perdrix.
TRAPA :
MITRAPA prendre, saisir à la hâte.
TRATRA (sak.) : La poitrine. Une des quatre partie de chaque figure du sikidy.
TRATRIKA : démarche pesante.
TRATRO : faible ; -
NY TSIOKA le vent est faible.
TRATRO : reine, en termes de jeu de cartes.
TRAVATRAVA :
MATRAVATRAVA ,
RANO TRAVATRAVA eau douce mélangée à de l'eau de mer. (tràba).
TREBITREBIKA : agitation de l'eau.
TREHA :
AVY TREHA venu sans être attendu.
TREKY :
MIANTREKY tomber de tout son poids.
TREKO : nasse.
TREMBO ,
TREMBY : vin de cocotier.
T(R)EMBO (sak.) : Liquide séminal (sperme).
TREMBO (sak.) : Vin de cocotier.
TREÑAKA : crevasses, gerçures.
TREPO : éléphant.
TRETRE :
TRETREN'OLONA dont la voix mue ;
MITRETRE gémir, murmurer.
TRETREKY
TRETREKY : nom d'une espèce d'oiseau ; nom d'une espèce de poisson.
TRETREMAVO . Voir
KEKEMAVO .
TRIAKA : déchiré ;
MATRIAKA ,
MANTRIAKA . § triatra.
TRINGO :
MITRINGO boiter ; se dresser sur la pointe des pieds. (ringotra) § tringa, ringa.
TRISONA : fanfaronnade.
TRITRY : côtes, côtelettes ;
MITRITRY aspirer avec un tube.
TROBAKA : vase à puiser. § fanòvo.
TROBO :
MITROBO puiser de l'eau ;
FITROBO vase avec une manche pour puiser.
TROBO : perdu.
TROBOTROBO :
MANBOTROBO transplanter ; -
VARY transplanter du riz.
TROKO ,
TRÔKO : ventre.
TROKO ,
TROKA , (antank.),
TRÔKO ,
TRÔKA : ventre, panse ;
VOATROKO chagriné ;
MAZAVA TROKA bon appétit,
MAIZINA TROKO mauvais ;
MAHERY TRÔKO animé, enflammé (personne) enthousiaste ;
SALAMA TROKA qui a bon coeur. (salàma fò).
TROKONENJY . Voir
TOKONENGY .
TROMBA : sorte de possession, maladie nerveuse ;
TROMBA SANATRY envoûtement.
TROMBA (sak.) : Esprit, chamane, médium, rite de possession.
TROMBA AN-DRANO (sak.) : Esprits de l'eau. Souvent, les esprits des princes originaires du Boeny.
TROMBAHELY (sak.) : Mauvais. Mauvais esprits, démon, satan, de l'arabe "setoan". Syn. njary nintsy, setoany, trombatromba.
TROMBA SAZOKA (sak.) : Esprits royaux qui élisent domicile chez un médium.
TROMBATROMBA (sak.) : Mauvais. Mauvais esprits, démon, satan, de l'arabe "setoan". Syn. njary nintsy, setoany, trombahely.
TROMBA TSIÑY (sak.) : Esprit le plus ancien, le plus souvent l'esprit de la montagneGénies qui se réincarnent.
TRONGAY ,
TRONGAITRA : boiter.
TRONGY . Voir
TONGY .
TRÔNGOTRONGONY : noeud des plantes.
TROSA : dette ;
MAMPITROSA prêter ;
AMPITROSENA à qui on prête ;
PARATA ZATO NAMPITROSEKO IZY ROAMPOLO FO NAMPODINY des cinq cent francs que je lui ai prêtés, il ne m'en a rendu que cent.
TROSAKA : qui se répand, qui suinte.
TRÔTRO ,
TROTRO (betsim.) : nom d'une espèce d'oiseau, sorte de caille, ou perdrix.
TROTROKA ,
TRONTROKA ,
TROZONA : baleine ; voile de femme. (kisàly).
TSABO : plantation, champ ;
MITSABO faire, cultiver
AN-TSABO (S.M.) à la campagne ;
KANKAFOTRA MANAMBARA TAONA ,
FA TSY MITSABO prov. l'oiseau kankafotra annonce la saison des cultures, mais lui ne cultive pas.
TSAHA , (antank., S.M.)
TSAO ,
TSOHO : de peur que ;
TSAO HANGALARIN'OLO de peur qu'on ne le vole, peur qu'on ne le vole pas.
TSAHATRA (tsim.) : ? étagère
TSAHATRY .
TSAHILIKA ,
TSAHILIKY ,
TSIAHILIKA : coton.
TSAHINA : enlever les rugosités d'un bois, etc.
TSAHO :
MITSAHO appréhender.
TSAIKA ,
TSAIKY : enfant ; jusqu'à 3 ans
KIBENTA ; de 3 à 5 ans
KITSENTSY .
TSAIKY ,
SAIKY : presque.
TSAITSAY : être toujours an vovage.
TSAKA :
MITSAKA passer l'eau.
TSAKA : jalons.
TSAKAFARA . Voir
TSIKAFARA .
TSAKARETIKA : bambou sur lequel on frappe pour accompagner les chants.
TSAKATROAKA . Voir
KATROAKA .
TSAKEPOKA (betsim.) : dire des balivernes.
TSAKINY : épluchures, balle du riz, bagasse, etc.
TSAKIROVY ,
MPANGALATROVY : nom d'une espèce d'oiseau.
TSAKO ,
TSAKOTSAKO : maïs ;
DASIN-TSAKO . épi de maïs avorté ;
MAMPISALASALA KARA TSAKOTSAKO ;
ATAO LAHY MIBABY ANAKA ,
ATAO VAVY MISY SOMOTRA , prov. étrange comme le maïs ; est-ce un homme ? non, il porte un enfant sur le dos, est-ce une femme ? non, il a de la barbe.
TSAKO :
FITSAKO V . ce mot.
TSAKOTSAKO (sak.) : Maïs.
TSAMOTSAMOKA : manger avec bruit. § tsamontsàmona.
TSANAKA ,
TSANDRAKA : à plus forte raison.
TSANALA : nom d'une espèce de plante qui fournit une teinture bleue.
TSANGAN-KAZO FIRAZAÑANA (sak.) : Le joli bois (le bois bleu) ou Hazomanga. Piliers ancestraux.
TSANGAN'OLONA (merina) : assiette à eau où l'on met cette pièce de cinq francs.
TSANGARITRA : nom d'une espèce de petit oiseau.
TSANTSALA ,
TSANTSAY : cependant.
TSANTSANA : très sec, brûlé par le soleil.
TSAOTSAO ,
TSATSA : soufflement, grésillement.
MI- TSATSA grésiller.
TSAO . Voir
TSAHA .
TSAPIKA ,
TSAPIKY ,
KOTSAPIKY : boîteux.
TSAPIKA :
MANAPIKA traduire.
TSAPIKA :
MITSAPIKA changer de place, se faufiler.
TSAPILAKA :
MITSAPILAKA faire un faux pas.
TSAPILIPILIKA : un zigzag.
TSAPÔLA . Voir
TSIAMPÔLA .
TSARA (sak.) : Bon, beau, qui a de bonnes qualités.
TSARAKA :
MITSARAKA entrer.
TSARARAOKA : nom d'une espèce d'oiseau.
TSARARAVY : étoile de mer.
TSARARAVINA : nom d'une espèce d'arbre, tacamaca.
TSARAVANJA ,
TSARAVANGA : nom d'une espèce de petit canard sauvage.
TSARÔRA : passion, excès d'amour, folie.
TSATOKO (S.M.) :
MITSATOKO faire un faux pas.
TSATSABARY : riz pilé à moitié. § tsàtsaka.
TSATSAKA ,
ANTSASATRA ,
KITSATSAKA : espèce de lézard vert ou gris.
TSATSAKA : action d'équarir les cannes à sucre pour les écraser dans le moulin, fangorìnana.
TSATSAMBAITRA : nom d'une plante aromatique dont les feuilles sont utilisées contre la dysenterie pour parfumer les meubles.
TSATSA . Voir
TSAOTSAO .
TSATSIKA : poisson séché au feu, par opposition à madràiñy, séché au soleil.
TSEHE : mesure du pouce et du doigt.
TSEKA ,
TSEKY : grande aiguille ; bâton pointu pour planter le riz ; en ce sens aussi
FITSEKY .
TSEKA : être peiné, triste.
TSEKY : plein, rassasié.
TSEKITRA :
MITSEKITRA bafouer, se moquer.
TSELA-BARATRA (sak.) : Éclairs.
TSELAKA :
MITSELAKA étinceller, faire des étincelles ( -
NY MÔTRO le feu étincelle).
TSEMBOKA : sueur ; monte en fumée.
TSENDRINA ,
TSENDRANA :
MITSENDRINA regarder attentivement.
TSENGOKA ,
TSENGOTRA :
MITSENGOKA becqueter. Comme
TEKOKA .
TSEÑY . Voir
TSIHEÑA .
TSENSELA : au demeurant.
TSENTSINA : bourre ; farce.
TSEPIKA : chiffonné. (folapòla, katsépika).
TSEPOKA : écrasé, creux, creux laissé par la pression des doigts par ex. sur un fruit mûr.
TSERAKA . Voir
ANTSERAKA .
TSERIKA : surpris, étonné ;
MAHATSERIKA étonnant.
TSEVOKA : vapeur d'un liquide bouillant. § évoka.
TSIA ,
ATSIA ,
TSIAÑA : mon petit (vocatif).
TSIAFAKOMBY : nom d'une espèce de plante. (fleurs jaunes en grappes).
TSIAFOTITRA : cruche (qu'on ne peut mettre la tête en bas).
TSIAHILIKA . Voir
TSAHILIKA .
TSY AIKO (sak.) : Je ne sais pas.
TSIAIÑAIÑA : tout haletant.
TSIAKA : raphia coupé pour faire des cloisons ;
TSIAKA (tsim.),
TRANO TSIAKA maison en lamelles de raphia laissant du vide entre elles. (mavañaty).
TSIAKONDROKONDRO : nom d'une espèce d'orchidée, ? Angraecum Superbum.
TSIAMBANDRAFY (sak.) : Perle.
TSIAMBANINDAHY (sak.) : " qui n'est pas sous un homme ", le propriétaire de la médication n'aura pas le dessous contre un adversaire, soit dans l'exercice de ses fonctions, soit dans la course aux honneurs. Une des six sortes de sable sacré qui entre dans la composition de la corne " fiamboniana ".
TSIAMBANINDAKANA : nom d'une espèce de poisson de mer.
TSIAMBOAMBOA ,
TSIAMPOHITA : qu'on n'a pas vu, jamais vu.
TSIAMPÔLA (S.M.),
TSAPÔLA ,
TSIPÔLA : pas encore. § tsy mbòla.
TSIAMROAMROANDRA NAHARY : sorte de chenille. (lelskirâmby).
TSIANA ,
TSIANDRAKA : à plus forte raison.
TSIANA : nom d'une espèce d'herbe, ? Sporobolus indicus.
TSIAÑA . Voir
TSIA .
TSIANDALANA (tsim.) : nom d'un bois.
TSIANDIDY : sans loi, sans ordre.
TSIANDRAINA : variété de bananier.
TSIANIHIMPOSA : nom d'une espèce d'arbre, dont l'écorce verte est employée contre le maladie des gencives.
TSIANTSA : impair, tout seul, dépareillé.
TSIARANA (sak.) : Groupe clanique sakalava, chargé d'immoler les boeufs sacrifiés aux mânes des rois défunts.
TSIARY : non, pas du tout, pas encore.
TSIASISA : nom d'une espèce de légumineuse, sorte de lentilles.
TSIATOLOTROPANAKARIVO : nom d'une espèce d'herbe.
TSIATSIA : sorte de petit laiteron.
TSIAVASANA : nom d'une variété de riz.
TSIAZOROY : nom d'une espèce de poisson
TSIBEKY (betsim.) : pas encore.
TSIBIRAY : nom d'une espèce de poisson.
TSIBOAMBOANJANAHARY . Voir
TSIBOAMBOANDRANAHARY .
TSIBODY : sauterelles grillées.
TSIBOKA : taquinerie.
TSIBOKO : mânes non purifiées.
TSIBOLIKY : gésier (des oiseaux).
TSIBONAIKY : chopine.
TSIBONGO : mottes (de terre).
TSIDAMBOKELY : fourmilion adulte.
TSIDIHITRA : pente.
TSIDIMY : sorte de haricot.
TSIDINA ,
TSILIKA : nom d'une espèce de petit lémurien.
TSIDINA . Voir
TILY ,
TILINA .
TSIDINTSIDINA : nom d'une espèce d'oiseau, oiseau du Saint-Esprit.
TSIENDRIKA ,
TSENDRIKY : pas encore (très usité en sak.). § tsy mbòla.
TSIERANY : qui dépasse les dimensions, au-delà de la mesure. § tsy anèrany.
TSIFA : corne nettoyée.
TSIFO : nom d'un bois (côte Est).
TSIGAOGAOTRA ,
TSINGÔTRO ,
SINGAOTRA : pou des poules.
TSIGEVINA : tremblement habituel.
TSIGISIGISY : punaise des bois.
TSIHEÑA (antank.),
TSEÑY : éternuement ;
MITSIHEÑA éternuer. (vèna).
TSIHENY : illégitime, incestueux. § tsy mifankahèny.
TSIHY (sak.) : Natte.
TSIHITSIKY : nom d'une espèce d'oiseau, épervier.
TSIJARY : lâche, sans énergie.
TSIJAVO . Voir
KIJAVO .
TSIKAFARA ,
TSAKAFARA : voeu, son accomplissement.
TSIKAKA : bruit retentissant. (tohàka).
TSIKALANA : échafaudage ;
TSIKALANA ,
TSIKALAPEHAKA harpon en bois en x pour crocodiles.
TSIKAONKAONA . Voir
HAONKAONA .
TSIKARETY : musique de bambou.
TSIKATRA : conique.
TSIKEFONA :
MITSIKEFONA surnager, flotter. (éfona).
TSIKEKA : interrogation.
TSIKELIKA : aisselle. (sèlika) § hèlika.
TSIKENDROTRA : hoquet, râle.
TSIKETIKA :
MITSIKETIKA porter sous le bras. § sekèlika.
TSIKETRY ,
SIKETRY (S.M.),
TSIKETRIKY ,
SIHETRY : nom d'une espèce d'oiseau, oiseau de la Vierge, Tchitrea mutata.
TSIKY : rire.
TSIKY : rnaigre.
TSIKIHAROAMBOA : rage du chien.
TSIKILENJY . Voir
PAKA .
TSIKINONKINONA : diablotins, revenants, comme haonkàona, tsikaonkàona.
TSIKIRANTA : nom d'une espèce d'oiseau.
TSIKIRINKIRINY ,
TSIKIRIKIRIO ,
TSIKITRA : lenteur dans l'action.
TSIKO ,
TSITSO :
MATSIKO acide. (madìro).
TSIKO :
MITSIKO siffler ; médire ; dénigrer ;
KARAHA TSIKO avoir du vent ;
MANGALA TSIKO air.
TSIKO (sak.) : Vent, brise et souffle.
TSIKO (sak.) : Vent, brise et souffle. Air.
TSIKO BE (sak.) : Vent grand ou gros, tempête, cyclone.
TSIKOBE (sak.) : Vent grand ou gros, tempête, cyclone.
TSIKOBONA ,
TSINGIVIRIVIRY : nom d'une espèce d'insecte qui vit sur les eaux, gyrin. § tsikòboka.
TSIKODIMENY ,
TAKODIMENA (S.M.) : bouton ; orgelet.
TSIKO FATATRA (sak.) : Vent fort.
TSIKOMBA : sorte de lémurien ;
MITSIKOMBA imiter, contrefaire.
TSIKOMOKO . Voir
HOMOKOMOKO .
TSIKOMPAKA . Voir
OMPAKA .
TSIKORA : poule d'eau.
TSIKO RATSY (sak.) : Vent contraire (en mer).
TSIKOREVO ,
TSOKOREVO ,
TSOKORAIVA : nom d'une espèce d'oiseau comme le merle. § tsikoròvana.
TSIKO SENGA (sak.) : Vent favorable.
TSIKOTANA ,
TSIVOAKOTANA : trop.
TSIKO TSARA (sak.) : Vent favorable.
TSIKO . Voir
TSIOKO .
TSIKOVOKA : nom d'une espèce d'insecte. Cf. kòvoka. Il vit dans un trou hors duquel il rejette la terre ; vit comme au fond d'un entonnoir ; plus tard sorte de carapace, se suspend aux murailles.
TSIKÔZA ,
TSIKOZA ,
TSOKOZA : nom d'une espèce d'oiseau, râle.
TSILAILAY : roulis.
TSILAITRY (tsim.) : nom d'un bois très dur.
TSILAÑY :
MANTSILANY sur le dos ;
MANORY MANTSILANY dormir couché sur le dos.
TSILANIKOERA : nom d'une espèce de plante textile (malvacée), enelogue au pàka.
TSILANIMBOANA : nom d'un bois.
TSILANIMPANIHY : variété de bananier.
TSILATSA-KAZA : nom d'une espèce d'insecte, frelon brun, sphex.
TSILEÑAKA : couché sur le dos.
TSILENAVOHONY : nom d'une espèce d'insecte qui abime le riz (région d'Ambilobe).
TSILIOTRA : qu'on ne peut jamais rencontrer.
TSILO :
MITSILO épier. § tsikilo.
TSILONGONDONGOTRA : nom d'une espèce d'arbre.
TSILONILONY : visqueux.
TSIMADEKITATAMA ,
TSIMAHADEKITATAMO : nom d'une espèce d'oiseau.
TSIMAHALAVO : balcon.
TSIMAHAMASATSOKINA : nom d'une espèce d'arbre.
TSIMAHO : nom d'une espèce de lémurien.
TSIMALAHO . Voir
TSIMILAHO .
TSIMALAZO (sak.) : Qui ne se fane pas. Un des sept fragments de bois qui entre dans la composition de l'aody " fiamboniana ".
TSIMANAJA : bouviers, appelés ainsi parce qu'ils sont exempts de certains fady.
TSIMANAMBOKA : variété de bananier.
TSIMANANDREFA : nom d'une espèce de poisson.
TSIMANANILA : nom d'une espèce de poisson.
TSIMANARANA : faire bon marché de.
TSIMANDRALINA : sorcière.
TSIMANDRIALINA : nom d'une espèce d'oiseau.
TSIMANGA ,
TSOMANGA : patates. (batàta) § vomànga.
TSY MARIÑY (sak.) : C'est pas vrai.
TSIMASINAKA : protubérance du ventre.
TSIMATAHOBARATRA : nom d'une espèce de poisson.
TSIMATIMANGINA : nom d'une espèce d'oisesu.
TSIMBINTANA : casside.
TSIMEN-DROA :
KATAKATA TSIMEN-DROA nom d'une variété de bananes, tige haute, fruits triangulaires.
TSY METY (sak.) : C'est impossible.
TSIMIDONGY : nain mythique.
TSIMIJORO : celui qui circoncit.
TSIMILAHO ,
TSIMALAHO : nom d'une espèce d'oiseau, milan. § papàngo.
TSIMILÔTRO (betsim.) : vent du Nord ; vent qui vient de la mer.
TSIMINONDRANO : sorte de maladie.
TSIMIRAMIRA : nom d'une espèce d'arbre.
TSIMIRANJANA : nom d'une espèce d'arbre, teck ;
TSIMIRANJA (sak.) nom d'une espèce d'arbuste, ? Prenna integrifolia.
TSIMITSIMY : suintement ;
MITSIMITSIMY entrer en ébulition ; pousser (poils de barbe).
TSIMOLY : nom d'une espèce d'arbre.
TSIMOLY : taon. (fihitra).
TSIMORIKY : nom d'une variété de riz.
TSIMPAKA ,
TSIPAKA : deux raies blanches, tracées sur le front. (tombila).
TSIMPINA : ramasser un à un. § tsimpona.
TSINAHINAHY : involontairement.
TSINAONAONA : bourdon. (fandramalàhy).
TSIÑARIÑARIÑY : action de porter un équilibre
ATAOVY TSIÑARIÑARIÑY SIÔNAO porte ton seau un équilibre sur ta tête sans le tenir. (Rac. Arina).
TSINDELO : nom d'une espèce d'arbre. (forèha).
TSINDRY-MANDRY (sak.) : Rêve, cauchemard ou nofy.
TSINDRY-MANDRY (sak.) : Rêve, cauchemard.
TSINGAOTRA ,
TSINGAOTRAOTRA ,
TSINGELO : nom d'une espèce de plante.
TSINGEVITRA : agitation nerveuse, comme la main d'un vieillard. (hèvitra).
TSINGILOFILO : nom d'une espèce d'arbre.
TSINGIVIRIVIRY . Voir
TSIKOBONA .
TSINGOAKA (S.M.) : nom d'une espèce de poisson, Pomacentrus.
TSIÑY (sak.) : Les esprits, de l'arabe 'jinn". On dit aussi tiñy. Ce sont les génies, les esprits de la forêt. Culpabilité, défaut, blàme, censure. Sanction métaphysique.
TSININ-TANY : expiation d'un sacrilège sur terre sacrée.
TSINJAKA (sak.) : Danse. Syn. rebiky.
TSINJIAJIA : nom d'une espèce de plante, Scoparia dulcis. (jamàla jirika).
TSINTRA : tout à fait. (sinitry).
TSINTSY (S.M.),
TSINTSINY ,
TSINTSIÑA : sonore, qui abassourdit.
TSINTSIÑA (sak.) : Fauvette (Cisticola madagascarensis Hard. ou Ellisia Lantzii Grand).
TSINTSINGA :
MITSINTSINGA danse sur un pied un retenant l'autre ; neutre, pour et contre.
TSINTSININA : ce qui reste, le peu qui reste au fond d'un vase.
TSIOKA :
MATSIOKA mince du bout, conique.
TSIOKY (sak.) : Vent, brise et souffle.
TSIOKY (sak.) : Vent, brise et souffle. Air.
TSIOKO ,
TSIKO : vent.
TSIOMBA : jamais ;
TSIMBAHAKA jamais vide ;
TSIOMRAVINITRA jamais fâché.
TSIÔTA : six ;
TSIOTAMPOLO soixante
TSIOTANJATO six cents.
TSIÔTA (sak.) : Six.
TSIÔTA AMBINY FOLO (sak.) : Seize.
TSIÔTAMPOLO (sak.) : Soixante.
TSIÔTANJATO (sak.) : Six cent.
TSIPAKA . Voir
TSIMPAKA .
TSIPAMPAMAKA (antank.) : sorte de cage
MAMANDRIKY KIBO AMIN' NY TSIPAMPAMAKA .
TSIPEKA ,
TSOPEKO ,
TSIPEKO : mante religieuse. (ampamira).
TSIPELAPELAKA ,
TSIPELIPELY : papillon.
TSIPELOKA : croc-en-jambe.
TSIPI-ALO : manière de piler le riz.
TSIPIKA ,
TSIPIKY ,
TSIPINY :
MITSIPIKA aiguillonner un boeuf ;
MI- TSIPITSIPIKY ,
MITSIPITSI- PINY ORONO NY ANOMBY (antank.).
TSIPIKA : calfater.
TSIPY RANO (sak.) : Jetter l'eau; asperger avec de l'eau.
TSIPIRIANY : enfilade, par ex. de perles, etc.
TSIPITSIPY : -
RANO asperger (dans le tròmba).
TSIPOEPOE : larve, fourmilion.
TSIPOY : nom d'une espèce de poisson.
TSIPÔLA . Voir
TSIAMPÔLA .
TSIPOLITRA ,
TSIPOTIKA : petites graines qui s'attachent aux habits.
TSIPORITIKA ,
TSIPORITIKA (antank.),
TSIPOTITRA ,
TSIPOTITRY ,
TSIPÔTITRY : culbute ;
MITSIPOTITRA (S.M.) faire la culbute ;
MIANTSIPÔTITRY la tête en bas ;
LATSAKA MIANTSIPÔTITRY tomber la tête la première.
TSIRAÑIRANA : neutre, indifférent.
TSIRARA : tomber.
TSIRATSIRA ,
TSIVANTSIVANA : travailler lâchement.
TSIREBIKA ,
TSIREBIKY : citrouille. (madaribo) § voatàvo.
TSIREVO : grenouille.
TSIRIJY (sak.),
KISALENJY : nom d'une espèce de plante, ? Triumfetta rhombohidea.
TSIRIKA (betsim.) : bois ou bambous pointus pour enfiler les lattis (fàlafa) de la case. (tsilo).
TSIRINKIRIÑINY . Voir
TSIKIRINKIRINY .
TSIRIRY : trèfle, figure des cartes à jouer.
TSIRO : la partie d'une chose bonne à manger.
TSIROKA . Voir
KINANA .
TSIROKO ,
VOANTSIROKO : sorte de sève.
TSIROMBARY : riz coupé non battu.
TSISEKANA : gésier des oisesux (?)
TSISY (sak.) : Rien.
TSITAKONALA : bijou, plaque d'argent ciselé.
TSITETIKY : par degré.
TSITILY . Voir
SITILY .
TSITIMPAHY : nom d'un arbre, fruit comestible, comme le jacquier.
TSITOLONA : nom d'une espèce d'arbre, sorte de palétuvier.
TSITOTO : chiendent. § fandrotràrana.
TSITSEKANY : pomme d'Adam, gésier, jabot.
TSITSIHY : nom d'une espèce de lémurien.
TSITSIKA ,
TSITSIKY ,
TSISIKY , (antank.)
ANTSISIKY : camaron, écrevisse, homard.
TSITSIKA :
NONO TSITSIKA téton court.
TSITSIKA : malédiction, mauvais conseil, tentation ;
MITSITSIKA maudire.
TSITSY KARAFA : fougère.
TSITSO . Voir
TSIKO .
TSIVAKINA ,
TSIVAKINY : crevettes, chevrettes.
TSIVANTSIVANA . Voir
TSIRATSIRA .
TSIVARAVARANA ,
TSIVARAVARAHA , ?
TSIVARAVA : nom d'une espèce de poisson, Ludjanus.
TSIVELOMISALAHY : avide, qui veut plus que sa part.
TSIVOAKOTANA . Voir
TSIKOTANA .
TSIVOKA ,
TSIVOKO : nom d'une espèce d'oiseau.
TSIVÔLAVÔLA : jeu des enfants (jeu du marché).
TSIVONGO : nom d'une espèce d'oiseau, canard à bosse.
TSOBATO : jeu des osselets. § antsambobàto.
TSOBOKA : accidentel, inattendu.
TSOBOKOINA : sac aux excréments des oiseaux. (kolombirina).
TSO-DRANO (sak.) : Aspersion, bénédiction et souhaits d'adieux (souffler-sur l'eau).
TSO-DRANO (sak.) : Bénédiction, souhaits.
TSOFOTRA ,
TSOFOTRO ,
TSÔFOTRO : couché ;
TSOFOTR'ANDRO au coucher du soleil ;
MITSOFOTRA s'enfoncer ;
AÑATIN'NY LAVAKA dans un trou.
TSOHA ,
TSÔHA ,
TSÔA : citron ;
LO-TSÔA nom d'un mois antank., corresp. à juin.
TSOHONTSOHO : nom d'une espèce d'oiseau.
TSOHO . Voir
TSAHA .
TSOINA : nom d'une espèce d'herbe. (siasìa).
TSOITSOY : onomatopée, cri du rat.
TSOKAKOHO : nom d'une espèce d'arbre, caféier sauvage.
TSOKY : pointe d'une chose, mèche, prépuce. (tsotsòka).
TSOKITRA :
MITSOKITRA agacer, pressurer ; (S.M.) boucher légèrement. § aòkitra.
TSOKOREVO ,
TSOKORAIVA . Voir
TSIKOREVO .
TSOKORIKY :
MITSOKORIKY mettre le doigt dans un paquet, dans le nez, chercher à voir.
TSOKOTSOKO : toupet sur le sommet de la tête.
TSOKOZA . Voir
TSIKOZA .
TSOLABE (tsim.) : sorte de danse.
TSOLANA ,
TSOLONA ,
TSOLOKA , V.
JOLANA .
TSOLO : ulcère ; pointu ; brûlé.
TSOLOAKA ,
TSOLOLOAKA : hardiesse.
TSOMANGA . Voir
TSIMANGA .
TSOMBO :
MITSOMBO prendre au plat, transvaser.
TSOMPATRA : nom d'une espèce de poisson de mer.
TSONDRONA : qui penche, non d'aplomb.
TSONGIKA : boiter sur la pointe du pied.
TSONGO : action du cueillir, de pincer
MITSONGO cueillir l'épi de riz ;
LASANA NITSONGO VARY ANGIVAVY la tante est allée récolter le riz ;
TSOGOFOITRA colique.
TSONGORA : trier.
TSONTSOKO ,
TSONTSOKA : content ; heureusement.
TSONTSONA :
MITSONTSONA boire à la bouteille. (jònjona).
TSONTSORAKA : abondant.
TSONTSORAKA (sak.) : Signes blancs sur le nez ou les oreilles.
TSONTSORY : tripes, boyaux, vessie.
TSOPEKO . Voir
TSIPEKO .
TSOPILAKA :
MITSOPILAKA glisser.
TSOPORITIKY : nom d'une espèce d'oiseau, bourreuil ; babide. (menavàva) § poritika.
TSOPORITIKY . Voir
TSIPORITIKA .
TSORA : sorte de petit hérisson.
TSÔRIKA : dysenterie ;
TSORIHANA ,
TSORIHIÑY qui a la dysenterie.
TSOTRO :
MITSOTRO souffler ;
MITSOTRO MÔTRO souffler le feu.
TSOTSAÑA : jeune ;
IZIKOA MBOLA TSOTSANY quand il est encore jeune.
TSOTSOKA ,
TSOTSOKY : prépuce. (tsòky).
TSOTSOKA : sifflet.